Beamers

El núcleo de poder estaba apoyando a su maquinaria bélica mayor... Beamers, mechs.
The power core was supporting their greater war machine—Beamers, mechs.
¡Tenemos ocho minutos, antes de que esos Beamers respondan!
We got eight minutes, tops, before those beamers respond!
Oye, hombre, ¿qué hay sobre los Beamers?
Hey, man, what about the Beamers?
¡Tenemos ocho minutos... antes de que los Beamers respondan!
We got...eight minutes, tops, before those beamers respond!
Los vi, y luego había una cuerda de remolque de Beamers cruzándose allí arriba.
Isaw them, and then there was a tow-rope of Beamers cruising up there.
Kiran, necesitamos más Beamers antes!
Kiran, we need more Beamers sooner!
Compré otro 18 Beamer en la última 2 meses – todos los Beamers están funcionando muy bien.
I bought another 18 BEaMEr in the last 2 month–all the Beamers are working very well.
Y de hecho he localizado Mechs y Beamers en un radio de tres sectores desde nuestra posición.
And, indeed, I have located Mechs and Beamers within a three-sectored radius of our position.
Y si estoy lo suficientemente cerca, puedo acceder al sistema de los beamers.
And if I'm close enough, I can access the Beamer systems.
Y si estoy lo suficientemente cerca, puedo acceder al sistema de los beamers.
And if I'm close enough, I can access the Beamer systems.
No he oído ni beamers ni mechs.
I didn't hear any Beamers or Mechs.
Las flechas púrpuras son beamers.
Purple arrows are Beamers.
Toda una bandada de beamers.
A whole line of Beamers.
Esta planta produce todo el combustible para todos los mechs y beamers de la costa este.
This plant makes all the fuel for all the Mechs and Beamers on the East Coast.
Barco Barco Barco N. V. es un fabricante belga de proyectores CRT, LCD y DLP, pantallas led, pantallas planas y beamers.
Barco N.V. is a Belgian manufacturer of CRT, LCD and DLP projectors, LED screens / flat panel displays and beamers.
El puesto Charlie informa de Beamers acercándose a 30 kilómetros.
O.P. Charlie reporting inbound Beamers 30 clicks out.
Cuando los Beamers nos sobrevolaron, me pareció haber visto algo hacia el lugar del que vinieron.
When those Beamers went over, I thought I saw something back the way we came from.
Entonces hace un par de semanas de la nada, los Beamers cayeron del cielo, y los Mechs andaban desorganizados.
Then a couple of weeks ago out of the blue, Beamers dropped out of the sky, mechs ran out of juice.
Entonces hace un par de semanas de la nada, los Beamers cayeron del cielo, y los Mechs andaban desorganizados.
Then a couple of weeks ago out of the blue, Beamers dropped out of the sky, mechs ran out of juice.
Todos los salones cuentan con luz natural y están equipados con la más vanguardista tecnología audiovisual: AUV tal como Beamers de 4500 Lummnens, pantallas integradas, sistemas de sonido y WIFI.
All spaces count with natural light and are equipped with state-of-the-art audiovisual technology such as 2400 Lummnens Beamers, built-in screens, sound systems and Wi-Fi.
Palabra del día
encantador