Ash Wednesday

Until Ash Wednesday, time is different here.
Hasta el Miércoles de Ceniza, el tiempo aquí es diferente.
On Ash Wednesday 1942 she was taken away by the Gestapo.
El miércoles de Ceniza de 1942 fue detenida por la Gestapo.
We might begin with a meditation on the meaning of Ash Wednesday.
Quizás debamos comenzar con una meditación sobre el significado del Miércoles de Ceniza.
First Wednesday of the month - Ash Wednesday.
Primer Miércoles del mes- Miércoles de Ceniza.
With the celebration of Ash Wednesday, Lent began in Jerusalem.
Con la celebración del miércoles de Ceniza, también en Jerusalén ha comenzado la Cuaresma.
On Ash Wednesday we hear a call to reorder our priorities.
El Miercoles de Ceniza oimos un llamado a poner en orden nuestra vida.
Like Ash Wednesday, only sort of glowing.
Como el miércoles de Ceniza, solo que brilla un poco.
So, it's Ash Wednesday, and Lent is come.
Ya llegó el Miércoles de Ceniza y la entrada de la Cuaresma.
The command of the prophet Joel proclaimed on Ash Wednesday is directed at all of us.
El mandato del profeta Joel proclamado el Miércoles de Ceniza se dirige a todos nosotros.
For Ash Wednesday Fr Sica tells about Amazon CEO Jeff Bezos.
Para el miércoles de ceniza, el padre Sica habla sobre el CEO de Amazon, Jeff Bezos.
I guess this is how Ash Wednesday of today calls me to return to the Lord.
Intuyo que hoy el Miércoles de Ceniza me llama de esta forma a volver al Señor.
And thus also of the Ash Wednesday.
Oh, Santo Miércoles de Ceniza.
Already by February 1857 he was bedridden, unable even to distribute the Ashes on Ash Wednesday.
Ya para febrero de 1857 estaba en cama, imposibilitado para imponer ceniza el Miércoles de Ceniza.
When I was thinking about a song to feature for Ash Wednesday, I knew the time had finally arrived.
Cuando pensaba en una canción para Miércoles de Ceniza, supe que finalmente había llegado el momento.
Each year on Ash Wednesday, the Holy Father has taken the occasion to address you on the radio.
Todos los años el Miércoles de Ceniza el Padre Santo aprovechaba esta ocasión para hablaros por la radio.
In the week before Ash Wednesday, there is a feast every day and people dress up.
Durante la semana del Miércoles de ceniza, todos los días tiene lugar una fiesta y los participantes se disfrazan.
As the liturgy of Ash Wednesday reminds us each year, we are not destined to be in business long.
Como la liturgia del miércoles de ceniza nos advierte cada año, no vamos a vivir para siempre.
One month later I was made a Brother: I entered the monastic order on Ash Wednesday of 1921.
Un mes más tarde se hizo un Hermano: He introducido la orden monástica sobre el Miércoles de Ceniza de 1921.
We are invited on Ash Wednesday to remember our mortality.
Se nos invita en este Miércoles de Ceniza a recordar nuestra mortalidad.
The ashes are used the following year on Ash Wednesday.
Las cenizas son usadas en próximo año en Miércoles de Cenizas.
Palabra del día
la almeja