Are you ready to go?

Are you ready to go for ride full of excitement?
¿Estás listo para ir a paseo lleno de emoción?
Are you ready to go into this wonderful world of candies?
¿Listo para entrar a este maravilloso mundo de los dulces?
Are you ready to go on a journey of healing with me?
¿Estás listo para ir a un viaje de sanación conmigo?
Are you ready to go back to your room now?
¿Estás listo para ir de vuelta a tu cuarto?
Are you ready to go deep inside the annals of history?
¿Están listos para profundizar en los anales de la historia?
Are you ready to go to trial, Mrs. Florrick?
¿Está lista para ir a juicio, Sra. Florrick?
Are you ready to go a wonderful fantasy world?
¿Estás preparado para recorrer un maravilloso mundo de fantasía?
Are you ready to go to the nice farm?
¿Estás preparado para ir a la bonita granja?
PLA9491 Are you ready to go exploring on the surface of mars?
PLA9491 ¿Estás listo para ir a explorar la superficie de marte?
Are you ready to go to him, just as you are?
¿Estás listo para ir a él, tal como eres?
Are you ready to go to trial, Mrs. Florrick?
¿Está lista para ir a juicio Sra. Florrick?
Are you ready to go down the darker path?
¿Estás lista para ir por el camino oscuro?
Are you ready to go beyond digitization?
¿Estás listo para ir más allá de la digitalización?
Are you ready to go to New York for six months?
¿Estás listo para vivir seis meses en Nueva York?
Are you ready to go to trial, Mrs. Florrick?
¿Está lista para ir a juicio Sra. Florrick?
Are you ready to go to the meeting?
¿Está listo para ir a la reunión?
Are you ready to go with that and be what that takes?
¿Estás listo para esto y ser lo que se necesita?
Are you ready to go to the police?
¿Está listo para ir con la policía?
Are you ready to go to bed yet?
¿Ya estás lista para ir a la cama?
Are you ready to go for that motorcycle ride?
¿Estás lista a ir a pasear en moto?
Palabra del día
el acertijo