Angelita

What happened to Angelita are things that happen.
Lo que pasó con Angelita son cosas que pasan.
Angelita Pedrosa Started my artistic activity in 1999.
Angelita Pedrosa comenzó mi actividad artística en 1999.
The late Doña Angelita Martínez was the captain of this cuadro.
La señora Angelita Martínez (QEPD) era la capitana de este cuadro.
Tanya visiting with Sr. M. Angelita.
Tanya visitando con Sr. M. Angelita.
Other participants included Hilaire Sobers and Angelita Baeyens, human rights specialists with the Commission.
Participaron también Hilaire Sobers y Angelita Baeyens, especialistas en derechos humanos de la Comisión.
Napierkowska, the remarkable dancer, Angelita Villar, the beautiful soprano, and the sisters Mari-Marina.
Napierkowska, la notabilisima bailarina; Angelita Villar, la hermosa tiple, y las hermanas Mari-Marina.
The case was taken up by Angelita Baeyens, the center's litigations director.
Allí toma el caso Angelita Baeyens, directora de Litigios del centro.
He pointed to the door of the hospital room, but Angelita could not see anything.
Apuntó hacia la puerta de la habitación del hospital, pero Angelita no pudo ver nada.
I would ask Angelita if she can come up [applause and songs as Mrs. Morales approaches].
Yo le pediría a Angelita si puede venir [aplausos y cantos mientras se acerca la Sra. Morales].
When she realized they were from la migra, Angelita Pascacio began phoning residents, telling them not to open the door.
Cuando se dio cuenta que eran oficiales de la migra, Angelita Pascacio empezó a llamar por teléfono a los residentes, diciéndoles que no abrieran la puerta.
José Carlos started his career in the flamenco world in the prestigious and well-known Angelita Gomez and Antonio el Pipa academy´s.
José Carlos García comenzó su andadura en el mundo del flamenco en las conocidas y prestigiosas academias de Angelita Gomez y Antonio el Pipa.
IACHR participants included Commissioner Paolo Carozza, Executive Secretary Santiago Canton, and attorney Angelita Baeyens, the specialist who provides the Unit with staff support.
Por la CIDH participaron el Comisionado Paolo Carozza, el Secretario Ejecutivo, Santiago Canton, y la abogada Angelita Baeyens, especialista que apoya a la Unidad.
Angelita cheeses had won other prizes in previous editions, but he had never taken this special mention, with 46 public votes against the 21 rival.
Quesos Angelita había obtenido otros premios en pasadas ediciones, pero nunca se había llevado esta mención especial, con 46 votos del público frente a los 21 de su rival.
Those who participated for the IACHR included Commissioner Paolo Carozza, Executive Secretary Santiago Canton, and attorney Angelita Baeyens, the specialist who provides staff support to the Unit.
Por la CIDH participaron el Comisionado Paolo Carozza, el Secretario Ejecutivo, Santiago Canton, y la abogada Angelita Baeyens, especialista que apoya a la Unidad.
Those who participated for the IACHR included Commissioner Paolo Carozza, Executive Secretary Santiago Canton, and attorney Angelita Baeyens, the specialist who provides the Unit with staff support.
Por la CIDH participaron el Comisionado Paolo Carozza, el Secretario Ejecutivo, Santiago Canton, y la abogada Angelita Baeyens, especialista que apoya a la Unidad.
Her team began working on this test at the request of a group of gastrointestinal surgeons, Angelita Habr-Gama and Rodrigo Oliva Perez of the Angelita e Joaquim Gama Institute.
Su equipo comenzó a trabajar en ese test a pedido del grupo de los cirujanos digestivos Angelita Habr-Gama y Rodrigo Oliva Perez, del Instituto Angelita y Joaquim Gama.
Therefore I chose a person, a person who was very close to him, and accompanied him and followed him; a very humble person from the people: Angelita Morales.
Así que elegí a una persona, una persona que estuvo muy cerca de él, y lo acompañó y lo siguió; una persona muy humilde del pueblo: Angelita Morales.
The first call in the morning was from his two super grandparents, Juan and Angelita, to give us love and support, always with that positive attitude which only they could give us.
La primera llamada al amanecer era la de sus súper abuelos, Juan y Angelita, para darnos toda la fuerza y el cariño, siempre con esa actitud tan positiva que solo ellos podían darnos.
In the video, we find women as different as Patria and Minerva Mirabal's sister, María Teresa Mirabal (known for opposing José Leonidas Trujillo's dictatorial regime), and Angelita Trujillo, the dictator's daughter.
Allí encontramos a mujeres tan contrastantes como María Teresa Mirabal, hermana de Patria y Minerva, conocida como una de las grandes opositoras al régimen dictatorial de José Leonidas Trujillo, y Angelita Trujillo, la hija del dictador.
Ópera Cómica de Madrid chose Sonia de Munck's suitable soprano for the role of Angelita, and she was given a really gratifying ovation by the audience for her coplas, and for the immortal vals de la borrachera.
Ópera Cómica de Madrid eligió a Sonia de Munck como soprano idónea en el papel de Angelita, que fue lisonjeramente ovacionada por el público después de sus coplas o del inmortal vals de la borrachera.
Palabra del día
la medianoche