novecientos sesenta y uno

Popularity
500+ learners.
Véase la comunicación Nº 961/2000, Everett c. España, párr.
See communication No. 961/2000, Everett v. Spain, para.
El artículo 1 de la Decisión 2008/961/CE queda modificado como sigue:
Article 1 of Decision 2008/961/EC is amended as follows:
En 961 la ciudad fue liberada por Nikiforos Focas.
The town was freed by Nikiforo Fokas in 961.
Lo sé, pero eso se sabía en 1 961 .
I know, but people didn't realize that in 1 961.
Administración de archivos / 961 descarga Encuentra archivos duplicados rápidamente.
File Management / 961 download Finds duplicate files rapidly.
TJMGold desarrollados 3 juegos, jugados 961 veces.
TJMGold developed 3 games, played 961 times.
Lo sé, pero eso se sabía en 1 961 .
I know, but people didn't realize that in 1 961 .
La situación entre el Irak y Kuwait (S/2004/961).
The situation between Iraq and Kuwait (S/2004/961)
En 2002, 961 desempleados obtuvieron ayuda económica para iniciar una actividad independiente.
In 2002, 961 unemployed persons obtained financial aid for self-employment.
La temperatura promedio en Chengdú es 16.4 ° C. Precipitaciones aquí promedios 961 mm.
The average temperature in Chengdu is 16.4 °C. Precipitation here averages 961 mm.
Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) no 961/2011 en consecuencia.
Implementing Regulation (EU) No 961/2011 should therefore be amended accordingly.
El 25 de octubre de 2010, el Consejo adoptó el Reglamento (UE) no 961/2010.
On 25 October 2010, the Council adopted Regulation (EU) No 961/2010.
En este mismo año la S.C.J. concedió 554, y negó 961 libertades anticipadas.
In the same year, the S.C.J. granted 554 early releases and denied 961.
En 1997 había 961 personas viviendo en la Isla del Príncipe Eduardo.
There were 961 Aboriginal persons living in Prince Edward Island in 1997.
Es conveniente, por lo tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) no 961/2011 en consecuencia.
It is therefore appropriate to amend Implementing Regulation (EU) No 961/2011 accordingly.
Valor mínimo de la cota de protección de la punta del corazón: 961 mm.
Minimum value of fixed nose protection for common crossings: 961 mm.
—Me parece que el prefijo del Líbano es el 961 —dijo la dependienta.
I believe that the code for Lebanon is 961, the shopkeeper said.
Hasta el 6 de agosto pasado, los países han reportado 1.779 casos incluyendo 961 muertes.
As of 6 August 2014, countries have reported 1,779 cases, including 961 deaths.
Mesa bar - jardín GT 961 Grattoni hecho con tapa y piernas en aluminio pintado.
Garden Bar Table GT 961 Grattoni with top and legs in varnished aluminum.
Corre el año 961 y un nuevo califa se alza en el esplendor de Al-Ándalus.
It was the year 961 and a new caliph ruled in a splendid Al-Andalus.
Palabra del día
la arena