911
- Ejemplos
Sus plantas crecen con vigor y terminan de florecer en unas 9/11 semanas. | Its plants grow vigorously and finish flowering in about 8 weeks. |
Pero la comisión 9/11 afirma que no hubieron encontrado ninguna caja negra de los eventos del 11 de septiembre. | But the 9-11 commission maintains that there had not been found one single flight recorder of the events of 11 September 2001. |
Este caso es probablemente debido a la 9/11 incidente de. | This case is most probably due to the 9/11 incident. |
Una cita grabada en piedra dentro del 9/11 Memorial Museum. | A quote set in stone inside the 9/11 Memorial Museum. |
Nueva York, Estados Unidos 0.4 km hasta 9/11 Memorial (Mostrar mapa) | New York, United States 0.4 km to 9/11 Memorial (Show map) |
A pesar del 9/11 aniversario, AQ no es una amenaza existencial. | Despite the 9/11 anniversary, AQ isn't an existential threat. |
Supe acerca de 9/11 dos años antes del acontecimiento, por ejemplo. | I knew about 9/11 two years before the event, for instance. |
El grupo de la verdad Minnesota 9/11 acordó patrocinar la reunión. | The Minnesota 9/11 truth group agreed to sponsor the meeting. |
El 9/11 Memorial y la Estatua de la libertad cerca. | The 9/11 memorial and Statue of Liberty close by. |
Para Tony Blair el 9/11 marcó el comienzo de una nueva era. | For Tony Blair 9/11 marked the start of a new era. |
Fahrenheit 9/11 cayó en medio de todo esto. | Fahrenheit 9/11 dropped into the middle of all this. |
Los acontecimientos trágicos de 9/11 han sido una justificación para esos progresos. | The tragic events of 9/11 have been a justification for those developments. |
Ahora es 2008, y 9/11 fue hace siete años. | It's 2008, so 9/11 was seven years ago. |
Estoy convencida de que el 9/11 fue un trabajo interno. | I'm convinced that 9/11 was an inside job. |
Esto es aun más claro diez años después de 9/11 que fue entonces. | This is even clearer ten years after 9/11 than it was then. |
Dykers Craig nos habla sobre: El pabellón del 9/11 Memorial Museum. | Dykers Craig talking us on: 9 / 11 Memorial Museum Pavilion. |
Solo tenemos que esperar por un 9/11 Holandes. | We just have to hope for a Dutch 9/11. |
Las víctimas de verdad del 9/11 eran los musulmanes. | The real victims of 9/11 were the Muslims. |
Hay una estrella más en el cielo, el 9/11 fue un trabajo interno. | There's one more star in heaven, 9/11 was an inside job. |
Pero eso no es lo que piensan los "buscaverdades del 9/11". | But that's not what the "9/11 truthers" think. |
