9 de marzo
- Ejemplos
Estas se incluyen en el texto acordado el 9 de marzo. | These are included in the text agreed on 9th March. |
Consejo Europeo de 8 y 9 de marzo de 2007. | European Council of 8 and 9 March 2007. |
La votación se celebrará mañana (martes, 9 de marzo de 2010). | The vote will take place tomorrow (Tuesday, 9 March 2010). |
La comisión presentó su informe el 9 de marzo de 2001. | The committee submitted its report on 9 March 2001. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de marzo de 2005. | This Regulation shall enter into force on 9 March 2005. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de marzo de 2011. | This Regulation shall enter into force on 9 March 2011. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de marzo de 2007. | This Regulation shall enter into force on 9 March 2007. |
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de marzo de 2006. | This Regulation shall enter into force on 9 March 2006. |
Fue ordenado arzobispo de Maputo el 9 de marzo de 1975. | He was ordained archbishop of Maputo on March 9, 1975. |
Nació en Mendoza, Argentina, el 9 de marzo, de 1925. | He was born in Mendoza, Argentina, on March 9 of 1925. |
Malta celebró elecciones parlamentarias el 9 de marzo de 2013. | Malta held a parliamentary election on March 9, 2013. |
Celebración eucarística en Belice con presencia ecuménica (9 de marzo de 1983) | Eucharistic celebration in Belize with ecumenical presence (March 9, 1983) |
Conferencia Diplomática (Berlín, 27 de febrero - 9 de marzo de 2012) | Diplomatic conference (Berlin, 27 February - 9 March 2012) |
Una serie de mensajes de Maestros desconocidos – 9 de marzo, 1999. | A series of messages from unknown Teachers–March 9, 1999. |
Las autoridades griegas respondieron mediante carta de 9 de marzo de 2011. | The Greek authorities replied by letter of 9 March 2011. |
A las autoridades de Belice (9 de marzo de 1983) | To public authorities of Belize (March 9, 1983) |
La votación tendrá lugar el 9 de marzo de 2011. | The vote will take place on Wednesday, 9 March 2011. |
Consultas en sesión plenaria: 2, 8 y 9 de marzo de 2000. | Consultations of the whole: 2, 8 and 9 March 2000. |
La próxima carrera será en Gamboa el sábado 9 de marzo. | The next race will be in Gamboa on Saturday, March 9. |
El 9 de marzo de 1998, el Sr. Abdi fue detenido en Londres. | On 9 March 1998 Mr. Abdi was arrested in London. |
