9 de abril

Popularity
500+ learners.
El 9 de abril, a las 4:30 de la tarde.
April the 9th, half past 4 p.m.
Bouteflika fue reelegido para un tercer periodo el 9 de abril.
Bouteflika was re-elected to a third term on 9 April.
Informe de la séptima reunión (París, 9 de abril de 2009)
Report of the seventh meeting (Paris, 9 April 2009)
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de abril de 2005.
This Regulation shall enter into force on 9 April 2005.
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de abril de 2008.
This Regulation shall enter into force on 9 April 2008.
El presente Reglamento entrará en vigor el 9 de abril de 2009.
This Regulation shall enter into force on 9 April 2009.
Comunicación Nº 58/1979, dictamen aprobado el 9 de abril de 1981.
Communication No. 58/1979, Views adopted on 9 April 1981.
Comunicación Nº 40/1978, dictamen aprobado el 9 de abril de 1981.
Communication No. 40/1978, Views adopted on 9 April 1981.
Comunicación Nº 619/1995, dictamen aprobado el 9 de abril de 1998.
Communication No. 619/1995, Views adopted on 9 April 1998.
El pacto fue firmado el 9 de abril de 2002.
The compact was signed on 9 April 2002.
Comunicación Nº 40/1978, dictamen aprobado el 9 de abril de 1981.
Communication No 40/1978, Views adopted on 9 April 1981.
Asunto Nº 180/1984, dictamen aprobado el 9 de abril de 1987.
Case No. 180/1984, Views adopted on 9 April 1987.
El 9 de abril de 1996 se le proporcionó una copia.
On 9 April 1996 he was provided with a copy.
No hubo ningún secuestro, ni el 9 de abril ni nunca.
There was no kidnapping, either on 9 April or ever.
Una de esas fechas es el 9 de abril de 1948.
One of those dates is the 9th of April of 1948.
Archivado desde el original el 9 de abril de 2009.
Archived from the original on 9 April 2009.
Estuvo representado por letrado hasta el 9 de abril de 2001.
He was represented by counsel until 9 April 2001.
Hecho en La Haya, el 9 de abril de 2009.
Done at The Hague, 9 April 2009.
El caso había sido introducido el 9 de abril de 1984.
The case had been introduced on April 9, 1984.
Esta declaración interpretativa fue retirada el 9 de abril de 2002.
This interpretive declaration was withdrawn on April 9, 2002.
Palabra del día
el renacuajo