eight hundred seventy-nine

Popularity
500+ learners.
See the note by the Secretariat on the meeting (A/AC.105/879).
Véase la nota de la Secretaría sobre la reunión (A/AC.105/879).
TUFFAK SL polycarbonate meets UL 879 for electrical signage.
El policarbonato TUFFAK SL cumple con UL 879 para letreros eléctricos.
Between1990 and 2011, 879 Jean Monnet Chairs have been set up.
Entre 1990 y 2011, 879 Cátedras Jean Monnet se han constituido.
Lymm Hotel 0844 879 9047 you keep the bikes in your bedroom.
Lymm hotel 0844 879 9047 a mantener las bicicletas en su dormitorio.
Thus far, 879 contacts have been registered for follow-up.
Hasta el momento, se han registrado 879 contactos que requieren seguimiento.
Decision 2005/879/EC should therefore be amended accordingly.
La Decisión 2005/879/CE debe modificarse en consecuencia.
Yes, 879 was the original offer, but that seems high to me now.
Sí, 879 era la oferta inicial. Pero me parece un poco alta.
Completed in 879 AD, it is the oldest intact mosque in the city.
Completado en el año 879, es la más antigua mezquita intacta en la ciudad.
This was 879 years ago!
¡Eso fue hace 879 años!
Decision (EU, Euratom) 2018/879 of the Representatives of the Governments of the Member States
Decisión (UE, Euratom) 2018/879 de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros
Ultimately, 1 879 (or 74 %) of the EGF beneficiaries were reintegrated into the labour market.
Finalmente, 1 879 (el 74 %) de los beneficiarios del FEAG pudieron reintegrarse al mercado laboral.
A total of 1,323 patients (879 active and 444 control) were enrolled in these studies.
En estos ensayos fueron reclutados un total de 1.323 pacientes (879 con tratamiento activo y 444 con control).
The ZP-DM5 grading method has been authorised by Decision 2005/879/EC until 31 December 2007.
El método de clasificación ZP-DM5 ha sido autorizado por la Decisión 2005/879/CE hasta el 31 de diciembre de 2007.
Letter dated 12 August (S/1999/879) from the representative of Turkey addressed to the Secretary-General, and enclosure.
Carta de fecha 12 de agosto (S/1999/879) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía, y anexo.
Methodios was forced to proceed to Rome in 879 where he would have been trialled.
Metodio fue presionado para ir a Roma en el año 879, donde iba a ser juzgado.
During two years of operation, the Fund has committed $708.9 million to 879 projects in 60 countries.
Durante sus dos años de funcionamiento, el Fondo ha asignado 708,9 millones de dólares a 879 proyectos en 60 países.
Post-implementation review of the Integrated Management Information System at United Nations Headquarters (A/56/879)
Examen posterior a la puesta en marcha del Sistema Integrado de Información de Gestión en la Sede las Naciones Unidas (A/56/879)
You can also contact them by calling to the numbers, 618 045 700 (Conchita) and 630 879 160 (Domingo).
También pueden ponerse en contacto llamando a los teléfonos, 618 045 700 (Conchita) y 630 879 160 (Domingo).
Decision: The draft resolution (S/2004/879) and was adopted without a vote as resolution 1571 (2004).
Decisión: sin que se proceda a votación queda aprobado el proyecto de resolución S/2004/879 como resolución 1571 (2004).
The movement of ships totalled 873 against 879 what represents a reduction of arrivals of the order of 0,7%.
El movimiento de buques totaliz 873 contra 879 lo que representa una mermade arribos del orden del 0,7%.
Palabra del día
brillante