- Ejemplos
Celebration of the 700th Anniversary of the Grimaldi Reign. | Celebración del 700 aniversario del reinado de los Grimaldi. |
The festivities surrounding the 700th anniversary of Lekkerkerk, starting next week, still continue. | Las festividades del 700 aniversario de Lekkerkerk, comenzando la próxima semana, todavía siguen. |
Many testimonies appeared in Manmin News until its 700th Korean edition was published. | Muchos testimonios aparecieron en Noticias Manmin hasta que se publicó su edición No. |
In 1984 the Armenian people celebrated the 700th anniversary of the Gladzoro University. | En 1984 el pueblo armenio celebró el 700 aniversario de la Universidad de Gladzor. |
The Committee considered the draft provisional agenda for its thirty-fourth session at its 700th meeting (see CEDAW/C/SR.700). | El Comité examinó el proyecto de programa provisional del 34° período de sesiones en su 700ª sesión (véase CEDAW/C/SR.700). |
It adopted its report on the session at the 700th meeting, on 22 July 2005. | El Comité aprobó el informe sobre dicho período de sesiones en la 700a sesión, celebrada el 22 de julio de 2005. |
It was also the 700th child generated in the world and with it a new chapter of Human Reproduction Brazilian. | También fue el niño 700a generada en el mundo y con ella un nuevo capítulo de Reproducción Humana brasileño. |
Unamuno: Venceréis, pero no convenceréis was first staged in the context of the 700th anniversary of the University of Salamanca. | Unamuno: venceréis, pero no convenceréis se lleva a escena en el marco del VIII centenario de la Universidad de Salamanca. |
The opening ceremony of the 700th anniversary was held on Sunday, September 21, with a recital of the signer Jasmin Levy. | El acto inaugural del 700 Aniversario se celebró el domingo 21 de septiembre con el Concierto de la cantante Jasmin Levy. |
The Committee held 17 plenary meetings (684th to 700th and held nine meetings to discuss agenda items 4, 5, 6 and 7. | Celebró 17 sesiones plenarias (684ª a 700a) y nueve sesiones de estudio de los temas 4, 5, 6 y 7 del programa. |
To mark the occasion of the 700th anniversary of the Law, a well was built on the main square of Novi Vinodolski. | Con ocasión de celebrar el 700 aniversario del código se instaló el puente en la plaza principal de novi Vinodolski. |
The Committee considered the initial report of the Democratic People's Republic of Korea (CEDAW/C/PRK/1) at its 699th and 700th meetings on 18 July 2005. | El Comité examinó el informe inicial de la República Popular Democrática de Corea (CEDAW/C/PRK/1) en sus sesiones 699ª y 700ª celebradas el 18 de julio de 2005. |
City Day was first celebrated in Moscow in 1846 - this was the year of the 700th anniversary of the current capital of Russia. | El día de la ciudad se celebró por primera vez en Moscú en 1846, este fue el año del 700 aniversario de la actual capital de Rusia. |
At the 700th anniversary of the city of Wittenberge in 2000, they presented their results in an exhibition at the Wittenberge City Museum. | En ocasión del 700 aniversario de Wittenberge, celebrado en el año 2000, presentaron los resultados de su investigación en el Museo de la Ciudad. |
Nichiren Daishonin) was published in April 1952, marking the 700th anniversary of the establishment of Nichiren's teachings. | Gosho Zenshu (La colección de escritos de Nichiren Daisho- nin) fue publicado en abril de 1952, lo que marcó la celebración del 700 aniversario del establecimiento de las enseñanzas de Nichiren. |
This year is the first confirmed location of the fish market, where one of the tastings held to commemorate the 700th anniversary of this institution citizen. | Este año el primer emplazamiento confirmado es el de la Lonja, donde se celebrará uno de los catas para conmemorar el 700 aniversario de esta institución ciudadana. |
Gosho zenshu (The Collected Writings of Nichiren Daishonin) was published in April 1952, marking the 700th anniversary of the establishment of Nichiren's teachings. | Gosho Zenshu (La colección de escritos de Nichiren Daisho- nin) fue publicado en abril de 1952, lo que marcó la celebración del 700 aniversario del establecimiento de las enseñanzas de Nichiren. |
Mayor Hermen Molendijk was an enthusiast of modern architecture and saw the opportunity to transform this spot into a community space as the city prepared to celebrate its 700th anniversary. | El alcalde Hermen Molendijk era un amante de la arquitectura moderna y vio la oportunidad para convertir este lugar en un espacio comunitario durante las celebraciones del 700o aniversario de la ciudad. |
The Committee considered agenda item 6, ways and means of expediting the work of the Committee, at its 684th and 700th meetings, on 5 and 22 July 2005. | El Comité examinó el tema 6 del programa, Medios de agilizar los trabajos del Comité, en sus sesiones 684ª y 700ª, celebradas los días 5 y 22 de julio de 2005. |
We must point out that we are celebrating this year two major events: the 20th anniversary of the inscription of the Historic Centre and the 700th anniversary of the Cordoba synagogue. | Debemos señalar que este año celebramos dos importantes hitos, el 20 Aniversario de la Inscripción del Centro Histórico, y el 700 Aniversario de la Sinagoga de Córdoba. |
