[Son] las siete y dieciocho
- Ejemplos
Publicado en Jueves, febrero 2nd, 2012 a las 7:18 pm. | Posted on Thursday, February 2nd, 2012 at 7:24 pm. |
Publicado en Jueves, febrero 2nd, 2012 a las 7:18 pm. | Posted on Thursday, February 9th, 2012 at 7:49 pm. |
El arca se movía sobre la superficie de las aguas (Génesis 7:18). | The Ark moved about on the surface of the waters (Genesis 7:18). |
En él, en su carne, todavía no habitaba ninguna cosa buena (Romanos 7:18). | In him, in his flesh, still dwelt no good thing (Romans 7:18). |
MAR 7:18 Y díjoles: ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? | MK 7:18 And he saith unto them, Are ye so without understanding also? |
Sabemos que nada bueno mora en nuestra carne de pecado (Romanos 7:18). | Similarly, we know that nothing good dwells in our sinful flesh (Rom. 7:18). |
HECHOS 7:18 Hasta que se levantó otro rey en Egipto que no conocía á José. | ACTS 7:18 Till another king arose, which knew not Joseph. |
Lu 7:18 Los discípulos de Juan le dieron las nuevas de todas estas cosas. | Luke 7:18 And the disciples of John showed him of all these things. |
Nuestra naturaleza pecaminosa es la que nos produce la inclinación para hacer el mal (Romanos 7:18). | Our sin nature gives us a natural inclination toward evil (Romans 7:18). |
Esto es así porque la LEY DEMANDA, pero no da poder para hacer (comparar Romanos 7:18). | This is because the LAW DEMANDS but it gives no ability to perform (compare Romans 7:18). |
De acuerdo con los registros de seguridad, su hija entró en su edificio a las 7:18 de la tarde. | According to the security logs, your daughter entered your building at 7:18 p.m. |
PROV 7:18 Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; Alegrémonos en amores. | PROV 7:18 Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves. |
JOB 7:18 Y lo visites todas las mañanas, Y todos los momentos lo pruebes? | JOB 7:18 And that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment? |
Luego en la línea con Isaías 7:18 ff., los egipcios y los asirios llenaron la tierra en sus guerras entre ambos. | Then, in line with Isaiah 7:18ff., the Egyptians and the Assyrians filled the land in their war with each other. |
Aunque la carne todavía agoniza y flaquea y teme (Romanos 7:18), el hombre interior ha llegado a una paz y tranquilidad que prevalecen. | Though the flesh still agonizes and frets and fears (Romans 7:18), the inner man has come to a peace and a stillness that prevails. |
Un terremoto que marcó 8,1 en la escala de Richter, asoló a México a las 7:18 de la mañana, hora local, del día 19 de septiembre. | An earthquake measuring 8.1 on the Richter scale struck Mexico at 7:18 a.m. local time on September 19. |
En primer lugar, la persona ha aprendido mediante su experiencia que no puede hacer nada bueno por sí mismo, que no hay nada bueno en la carne (Romanos 7:18). | First, the person has learned by experience that he cannot do anything good of himself, there is no good in his flesh (v. 18). |
El reino de los cielos, que es el mundo de los ángeles adonde vamos a ir, es un mundo eterno, donde no hay límite de espacio (Dn. 7:18). | The kingdom of heaven—the world of angels, which we are going to soon, is an eternal world, where there is no limit to space (Da 7:18). |
El día 12 de julio de 1928 a las 7:18 de la tarde, el Capitán Carranza ignorando una tremenda tormenta salió del Aeropuerto Roosevelt de Nueva York. | On July 12th, 1928 at 7:18 in the evening Captain Emilio Carranza lifted off Roosevelt airport in New York City, disregarding a tremendous electrical storm in progress. |
El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero, y en él no hay injusticia (Juan 7:18). | He that speaketh of himself seeketh his own glory; but he that seeketh His glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. (John 7:18) |
