setecientos treinta
- Ejemplos
Totalmente seguro ya que esta fabricado con base de agua 7,30 € | Completely safe and that is made with water-based 7,30 € |
Por la mañana se sirve un completo desayuno buffet de 7,30 a 10,30. | In the morning we serve a rich breakfast buffet from 07.30 to 10.30. |
¿Te atreves a llevarte la receta a tu dormitorio? 7,30 € | Do you dare to take the recipe to your bedroom? 7,30 € |
Atrévete con algo mucho más original y prueba unas medias de abertura mediana. 7,30 € | Go for something much more original and try medium opening stockings. 7,30 € |
Desayuno continental incluido en el precio y se sirve en las habitaciones entre 7,30 y 10 AM. | Continental breakfast is included in the price and is served in the rooms between 7.30 and 10 AM. |
Es tu manera visual y silenciosa de decir que esta noche estás preparada para darlo todo 7,30 € | It is your visual and silent way of saying that tonight you're ready to give it all 7,30 € |
Los autobuses de La Sepulvedana tienen salidas frecuentes y el costo del billete sencillo es de 7,30 €. | The buses of the La Sepulvedana company leave frequently from Madrid and the ticket cost 7,30€. |
Éste ha aceptado, y estará en el aire entre los invitados de la emisión, este viernes de 7,30 a 8,30. | He has accepted, and will be on air with other guests in this broadcast, this Friday from 7.30 to 8.30. |
En 2003, la asignación familiar para todos los niños a partir de los 3 años de edad aumentó en 7,30 euros. | In 2003, the family allowance for all children as of the age of three was raised by EUR 7.30. |
Salida desde su hotel entre 6,30 y 7,30 am con nuestros autobuses y la transferencia hasta al km 82, punto de entrada al Camino Inka. | Departure from your hotel between 6.30 and 7.30 a.m. with our bus and transfer up to km 82, the point of entry to Camino Inca. |
N.R.T., a más tardar con ocasión de la expedición o renovación del certificado comunitario después del 1.1.2035, para las embarcaciones que superen los 7,30 m de anchura | NRC, at the latest on issue or renewal of the Community certificate after 1.1.2035, for craft exceeding 7,30 m in width |
También supongamos que las opciones put fuera de dinero del trigo de diciembre (es decir, el precio de ejercicio es US$ 7,30) se negocian a 8 centavos por bushel. | Also, assume out-of-the-money Dec Wheat puts (i.e., strike price of $6.30) are trading at 8 cents a bushel. |
Usted decide vender opciones put de diciembre de US$ 7,30 para reducir el precio real que paga por el trigo de contado entre el momento actual y noviembre. | You decide to sell December $6.30 puts to reduce the actual price you pay for cash wheat between now and November. |
El coste medio de un taxi desde el aeropuerto al centro es de 7,30 dinares kuwaitíes y el trayecto dura unos 20-30 minutos dependiendo del tráfico. | The average cost of a taxi from the airport to the city center is 7,30 Kuwaiti dinar and the journey takes 20-30 minutes depending on the traffic. |
Después de la propuesta, la tasa por vivienda se redujo a 7,30 Rupias mientras que en el resto de los barrios de AMC las tasas fueron de 10 Rupias. | After the tender, the rate per house was reduced to Rs. 7.30 whereas in the rest of the wards of AMC the rates were Rs.10. |
Mi día a día como profesor de yoga es durísimo, que a veces me levanto a las 7,30 de la mañana y llego a casa a las 11. | My day to day as Professor of yoga is very hard, that sometimes me levanto to the 7.30 of it tomorrow and came to House to the 11. |
El desayuno se sirve en forma de bufet en forma de bufet en el tiempo 7,30 a 10,30 hotel también ofrece un servicio de entrega de desayuno en la suite. | Breakfast is served buffet style in the form of a buffet in time from 7.30 to 10.30 Hotel also provides a delivery service breakfast in the suite. |
El aumento de las necesidades también obedece al incremento del costo diario de las raciones con arreglo al nuevo contrato para el suministro de raciones, que pasa de 7,30 a 7,92 dólares por persona. | Increased requirements are also attributable to the increase in the daily cost of rations from $7.30 to $7.92 per person in accordance with the new rations contract. |
Materiales y Métodos: Ocho nadadores (24,25±7,30 años) realizaron tres entrenamientos controlados sub diferentes formas de reposición hídrica: sin consumo de líquido (GC), ingestión de agua (GA), consumo de bebida deportiva (GS). | Materials and Methods: Eight swimmers (age 24,25±7,30 years-old) completed three controlled training sessions under different forms of hydric replacement: no fluid ingestion (GC), water ingestion (GA), consumption of sports drinks (GS). |
Es pequeño, de 65 m. de largo y de 7,30 m. de ancho, siendo originalmente de 5,50 m. ya que se ensanchó en 1955 en casi dos metros, procediendose a desplazar una fachada, concretamente la situada aguas abajo. | It is small: 65 m. long and 7,30 m. wide, though originally 5,50 m., being added almost two ms. wide in 1955. A façade was replaced: the one closer to the running-down. |
