- Ejemplos
This photo (Charles Lindbergh Grave) has been viewed 686 times. | Esta foto (Charles Lindbergh Grave) ha sido vista 686 veces. |
The distance between Berlin and Ghent is 686 km. | La distancia entre Berlín y Gante es de 686 km. |
Movement contains 686 parts, some of which is extremely small. | Movimiento contiene 686 partes, algunas de las cuales es extremadamente pequeño. |
Movement contains 686 parts, some of which is extremely small. | Movimiento contiene 686 piezas, algunas de las cuales es extremadamente pequeño. |
In 2007, IDIBAPS published 686 works in international publications. | En el 2007, IDIBAPS publicó 686 trabajos en publicaciones internacionales. |
Homologated by the CE as Personal Protection Equipment 89/686/EEC. | Homologado por la CE como Equipamiento de Protección Personal 89/686/EEC. |
Claret described this mission in apocalyptic terms (685 686). | Claret describe esta misión con rasgos apocalípticos (685 686). |
The space in this chamber is equal to 686 cubic feet. | El espacio en la cámara es igual a 686 pies cúbicos. |
Torremolinos would have a rate of 686 euros. | Torremolinos tendría una tasa de 686 euros. |
Regulation (EC) No 686/2004 should therefore be amended accordingly. | Así pues, el Reglamento (CE) no 686/2004 deberá modificarse en consecuencia. |
Falcozx developed 13 games, played 686 times. | Falcozx desarrollados 13 juegos, jugados 686 veces. |
AdventureIslands developed 6 games, played 686 times. | AdventureIslands desarrollados 6 juegos, jugados 686 veces. |
We offer our dear guests 686 spacious apartments, up to 5 persons. | Ofrecemos a nuestros queridos huéspedes 686 apartamentos amplios, de hasta 5 personas. |
This map features 686 galleries in World. | Este mapa funciones 686 galerías en Mundo. |
MrNannings developed 3 games, played 686 times. | MrNannings desarrollados 3 juegos, jugados 688 veces. |
The average temperature in 北山村 is 12.2 °C. Precipitation here averages 686 mm. | La temperatura promedio en 北山村 es 12.2 ° C. Precipitaciones aquí promedios 686 mm. |
Implementing Regulation (EU) No 686/2012 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) no 686/2012 en consecuencia. |
Implementing Regulation (EU) No 686/2012 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) n.o 686/2012 en consecuencia. |
In the interests of clarity, Decision 2001/686/EC should therefore be replaced. | Por consiguiente, en aras de la claridad, debe sustituirse la Decisión 2001/686/CE. |
The largest part corresponds to classical antiquity material (686 pieces). | La parte más numerosa es la correspondiente a la antigüedad clásica (686 piezas). |
