- Ejemplos
The distance between Venice and Budapest is 562 km. | La distancia entre Venecia y Budapest es de 562 km. |
The distance between Budapest and Munich is 562 km. | La distancia entre Budapest y Múnich es de 562 km. |
Results Of 562 patients included, 493 (87.7%) were women. | Resultados De los 562 pacientes incluidos, 493 (87,7%) eran mujeres. |
Built in 1995, the facility was originally designed with 562 beds. | Construida en 1995, la facilidad fue originalmente diseñada con 562 camas. |
The hotel is located at 562 Patak Road, Karon beach. | El hotel está situado en la 562 Patak Road, Karon beach. |
Operational activities for development: report of the Second Committee (A/56/562) | Actividades operacionales para el desarrollo: informe de la Segunda Comisión (A/56/562) |
Please call us at our new number (562) 933-5650. | Por favor llámenos a nuestro nuevo número (562) 933-5650. |
Currently, 562 clinics provide dialysis for California's 63,000 patients. | Actualmente, 562 clínicas proporcionan diálisis para 63,000 pacientes de California. |
Regulation (EC) No 562/2006 should therefore be amended accordingly. | El Reglamento (CE) no 562/2006 debe modificarse en consecuencia. |
Results Of 562 patients included, 493 (87.7%) were women. | Resultados: De 562 pacientes incluidos, 493 (87,7%) eran mujeres. |
Published on 2018/07/18 SRVIRAL #562 Keep the minimum safety distance. | Publicado el 18/07/2018 SRVIRAL #562 Mantenga la distancia mínima de seguridad. |
In the interest of clarity, Decision 2009/562/EC should be repealed. | En aras de la claridad, es necesario derogar la Decisión 2009/562/CE. |
Operational activities for development: report of the Second Committee (A/56/562) | Actividades operacionales para el desarrollo: informe de la Segunda Comisión (A/56/562) [99] |
More information on Facebook, the web or mobile phone 625 562 057. | Más información en Facebook, la web o al móvil 625 562 057. |
Regulation (EC) No 562/2000 should therefore be amended accordingly. | Procede modificar el Reglamento (CE) no 562/2000 en consecuencia. |
Rakotilla developed 3 games, played 562 times. | Rakotilla desarrollados 3 juegos, jugados 562 veces. |
Never connect the mains coil (562 21) without the transformer core. | No conecte la bobina de red (562 21) sin núcleo de transformador. |
It has a total of 562 pages that cover chapters 69 to 95. | Consta de 562 páginas que cubren los capítulos 69 al 95. |
Between 1949-59, real stock market returns globally were 562%. | Entre 1949-1959, los rendimientos bursátiles reales a nivel mundial fueron del 562%. |
Implementing Regulation (EU) No 562/2011 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento de Ejecución (UE) no 562/2011 en consecuencia. |
