quinientos cincuenta y cinco
- Ejemplos
Speeg - El Diamante 555 está hecho totalmente de aluminio. | Speeg - The Diamante 555 is made entirely from aluminium. |
El edificio Chabanel 555 ofrece los importadores de Francia. | The 555 Chabanel building offers importers from France. |
El Contralor presenta el informe del Secretario General (A/62/555). | The Controller introduced the report of the Secretary-General (A/62/555). |
Inversión directa en la economía declarante (código 555) | Direct investment in the reporting economy (code 555) |
Llegamos a la plataforma de llegada (3 555 m) en 8 minutos. | We reached the platform of Arrival (3 555 m) in 8 minutes. |
Escuchar Forza 555 juegos relacionados y actualizaciones. | Play Forza 555 related games and updates. |
El Elcometer 6085 también realiza la clasificación de 555 matices. | The Elcometer 6085 also performs 555 shade sorting. |
Los saltos de 185, 370 y 555 años apuntarían en esta dirección. | The jumps of 185, 370 and 555 years would point in this direction. |
El formato de archivo 555 ha sido creado por Lionhead Studios. | File format 555 was created by Lionhead Studios. |
La Decisión 2008/555/CE es aplicable hasta el 30 de junio de 2009. | Decision 2008/555/EC is applicable until 30 June 2009. |
El área delimitada cubre aproximadamente 555 500 ha. | The outlined area covers approximately 555 500 hectares. |
Informa al 555 Apartments BCN con antelación de tu hora prevista de llegada. | Please inform 555 Apartments BCN in advance of your expected arrival time. |
Procede, por tanto, modificar el Reglamento (CE) no 555/2008 en consecuencia. | Regulation (EC) No 555/2008 should be amended accordingly. |
El Elcometer SP60 también realiza la clasificación de 555 matices. | The Elcometer SP60 Portable Sphere Spectrophotometeralso performs 555 shade sorting. |
Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/56/555) | Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/56/555) |
La autopista 555 entra directamente en la autopista 55 sur. | Highway 555 runs straight into Highway 55 South. |
El artículo 89 del Reglamento (CE) no 555/2008 se sustituye por el texto siguiente: | Article 89 of Regulation (EC) No 555/2008 is replaced by the following: |
En 2016, la iniciativa obtuvo un récord de 555 jardines en quince días. | In 2016, the Initiative built a record-breaking 555 gardens in fifteen days. |
Estacionamientos Dispone de una aparcamiento gratuito con 555 plazas. | It has a free car park with 555 spaces. |
Así pues, es necesario adaptar el artículo 35 del Reglamento (CE) no 555/2008. | Therefore it is necessary to adapt Article 35 of Regulation (EC) No 555/2008. |
