quinientos cuarenta y dos

La distancia entre Londres y La Salette-Fallavaux es de 542 millas.
The distance between London and La Salette-Fallavaux is 542 miles.
El presente Reglamento incluye todas las disposiciones de la Decisión 79/542/CEE.
This Regulation includes all the provisions of Decision 79/542/EEC.
Resultados Se revisaron 542 episodios en 240 pacientes.
Results We reviewed 542 episodes in 240 patients.
Una reducción adicional de 542 dólares por tonelada se propone para 2007/2008.
A further reduction to 542 dollars per tonne is proposed for 2007/2008.
Dispone de 542 habitaciones muy acogedoras, espaciosas y cómodas.
There are 542 very welcoming, large and comfortable rooms.
La altitud media es de 542 metros sobre el nivel del mar.
It has an average altitude of 542 metres above sea level.
Queda aprobado el proyecto de decisión (decisión 57/542).
The draft decision was adopted (decision 57/542).
Centenario de un minuto 542 Centenario del minuto 542.
Hundredth of a minute 542 542 Hundredth of minutes.
Usted puede venir a través del hotel en la 542/1 Patak Road, Karon Beach, Muang.
You can come across the hotel at 542/1 Patak Road, Karon Beach, Muang.
Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 91 542 28 00 ext.
You need JavaScript enabled to view it. +34 91 542 28 00 ext.
Véase la decisión 58/542 de la Asamblea General.
See General Assembly decision 58/542.
El precio promedio desde Los Ángeles, California a Charlotte directo es de 542 $.
The average price for direct flights from Los Angeles, California to Charlotte is $542.
La presión durante la retracción o inserción debe ser menor a 64 psig (542 kPa abs).
The pressure during retraction or insertion should be less than 64 psig (542 kPa abs).
Las secciones pertinentes del informe son los párrafos 473 a 488 y 542 a 551.
The relevant sections of the report were paragraphs 473 to 488 and 542 to 551.
Dos villas con una superficie de 542 m2, construidas en un terreno de 1266 m2.
Two villas with an area of 542 m2, built on a plot of 1266 m2.
En el mismo año hubo 542 casos de infracciones por parte de las empresas.
There had been 542 cases of violations by enterprises in 2005.
La publicación consta de 542 páginas, y fue editada por la Secretaría de la Comisión.
The publication comprises 542 pages, and was prepared by the Secretariat of the Commission.
La Red OIDHACO indicó que en diciembre de 2007 había 542 paramilitares encarcelados.
According to the OIDHACO network, in December 2007, 542 paramilitaries were in prison.
Se consiguieron 544 cuestionarios válidos del MLHFQ y 542 del SF-36.
In total, 544 valid questionnaires were obtained for the MLHFQ and 542 for the SF-36.
Todos los 542 apartamentos del Windsor Guanabara Hotel se prepararon para los momentos de descanso y privacidad.
All 542 apartments at Windsor Guanabara Hotel were prepared for moments of rest and privacy.
Palabra del día
la luna llena