- Ejemplos
This photo (Green Sand Beach) has been viewed 479 times. | Esta foto (Green Sand Beach) ha sido vista 479 veces. |
There are weights for the 479 items in each province. | Hay ponderaciones para los 479 artículos en cada provincia. |
Filter InterContinental 2 of 479 properties match your filters. | Filtrar InterContinental 2 de 479 establecimientos coinciden con tus filtros. |
Regulation (EU) 2015/479 of the European Parliament and of the Council | Reglamento (UE) 2015/479 del Parlamento Europeo y del Consejo |
Filter North City Centre 21 of 479 properties match your filters. | Filtrar North City Centre 21 de 479 establecimientos coinciden con tus filtros. |
Filter South City Centre 18 of 479 properties match your filters. | Filtrar South City Centre 18 de 479 establecimientos coinciden con tus filtros. |
The house has 479 m2 built, 4 bedrooms and 4 bathrooms. | La vivienda consta de 479 m2 construidos, 4 dormitorios y 4 baños. |
Article 15(1) of Decision 2003/479/EC is hereby amended as follows: | El artículo 15 de la Decisión 2003/479/CE queda modificado como sigue: |
Rooms Intercontinental New Orleans features 479 rooms across 14 floors. | El hotel Intercontinental New Orleans cuenta con 479 habitaciones en 14 plantas. |
Regulation (EC) No 479/2009 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar en consecuencia el Reglamento (CE) no 479/2009. |
This map features 479 mosques in World. | Este mapa funciones 479 mezquitas en Mundo. |
Flights Valencia - Mexico City from 479€ | Vuelos Valencia - Ciudad de México desde 479€ |
Regulation (EU) No 479/2010 should therefore be amended accordingly. | Procede, por tanto, modificar el Reglamento (UE) no 479/2010 en consecuencia. |
Ulm is situated at an average altitude of 479 meters above the sea. | Ulm está situado a una altitud media de 479 metros sobre el mar. |
Having regard to Decision 2003/479/EC [1], and in particular Article 15 thereof, | Vista la Decisión 2003/479/CE [1] y, en particular, su artículo 15, |
The median follow-up duration was 479 days. | La mediana de seguimiento fue 479 días. |
Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/58/479) | Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/58/479) |
Report of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (A/60/479) | Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/60/479) |
It is therefore appropriate to amend Regulation (EU) No 479/2013 accordingly, | Procede, por lo tanto, modificar el Reglamento (UE) n.o 479/2013 en consecuencia. |
I'd like to see what you spent $479 on. | Me gustaría ver en qué gastas 479 dólares. |
