cuatrocientos sesenta y siete
- Ejemplos
La distancia entre Roma y Dubrovnik es de 467 km. | The distance between Rome and Dubrovnik is 467 km. |
La distancia entre Aix-en-Provence y Florencia es de 467 km. | The distance between Aix-en-Provence and Florence is 467 km. |
Estos cuadros son 700 x 467 resoluciones y tiraron profesionalmente. | These pictures are 700 x 467 resolution and professionally shot. |
Thrasybulos (467 aC) estableció el primer régimen democrático en la isla. | Thrasybulos (467 BC) established the first democratic regime on the island. |
La distancia entre Ámsterdam y Aeropuerto Billund (BLL) es de 467 km. | The distance between Amsterdam and Billund Airport (BLL) is 467 km. |
SB 467 no limita el segundo idioma al español. | SB 467 does not limit the second language to Spanish. |
Campings para grupos, colonias de verano en Francia (467) | Campsites for groups, summer camps in France (467) |
El anexo II de la Decisión 2003/467/CE se sustituye por el siguiente: | Annex II to Decision 2003/467/EC is replaced by the following: |
En tercer lugar surge Venezuela, con 467 millones de dólares. | In third place was Venezuela, with US$ 467 million. |
El costo del teléfono es 3299 yuan (~ 467 dólares estadounidenses). | The cost of the phone is 3299 yuan (~ 467 US dollars). |
Hay 467 + hoteles disponibles en Espot. | There are 467+ hotels available in Espot. |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur (S/2005/467). | Monthly report of the Secretary-General on Darfur (S/2005/467). |
Informe mensual del Secretario General sobre Darfur (S/2005/467) | Monthly report of the Secretary-General on Darfur (S/2005/467) |
FrickenHamster desarrollados 2 juegos, jugados 467 veces. | FrickenHamster developed 2 games, played 467 times. |
Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental (S/2002/467). | Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/2002/467). |
Los anexos de la Decisión 2003/467/CE se modifican del modo siguiente: | The Annexes to Decision 2003/467/EC are amended as follows: |
Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental (S/2002/467) | Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/2002/467) |
Bancadas - Modelo 467 - INDUSTRIAS TAGAR: Diseño, fabricación y comercialización de mobiliario. | Modelo 467 - TAGAR INDUSTRIES: Design, furniture's manufacturing and commercialization. |
Informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental (S/2002/467) | Report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara (S/2002/467). |
Bancadas - Modelo 467 - INDUSTRIAS TAGAR: Diseño, fabricación y comercialización de mobiliario. | Benches - Modelo 467 - TAGAR INDUSTRIES: Design, furniture's manufacturing and commercialization. |
