420,000

Popularity
500+ learners.
It sold over 420,000 copies in its first week.
Vendió más de 420.000 copias en su primera semana.
Novotel rewards the performance of 420,000 licensees throughout the year.
Novotel recompensa el rendimiento de 420.000 jugadores con licencia a lo largo del año.
Despite its price of 420,000 Deutschmarks, the 959 quickly sold out.
A pesar de su precio de 420.000 marcos alemanes, el 959 se agotó rápidamente.
Juanda bet 420,000 and Warburton folded.
Juanda apostaba 420.000 y Warburton se tiraba.
The present CH4 concentration has not been exceeded during the past 420,000 years.
La concentración de CH4 no se había superado en los últimos 420.000 años.
To continue its work in 2015, the FSFE will need €420,000 in total.
Para continuar con su trabajo en 2015, la FSFE necesitará un total de 420.000 €.
With a record of 420,000 people that makes 10% more than the attendance of 2014.
Con un registro de 420.000 personas que marca un 10% mayor a la asistencia del 2014.
More than 420,000 people, including 195,734 women, benefited from it in 1998.
Más de 420.000 personas se beneficiaron en 1998 de esta prestación, 195.734 de las cuales eran mujeres.
Remember: In 7 years a female cat and her off springs can be the source of 420,000 kittens.
Recuerde: En 7 años, una gata y sus decendientes pueden ser la fuente de 420.000 gatitos.
Overall, roughly 420,000 government employees are working unpaid with the equivalent of a federal IOU.
En total, aproximadamente 420,000 empleados del gobierno trabajan sin remuneración con el equivalente de un pagaré federal.
Established in 1950, it covers an area of 420,000 square meters.
La planta se fundó en el año 1950, en una tierra de 0,42 millión de metros cuadrados.
In addition, and as reported by El Comercio, 420,000 employees had to work without being paid immediately.
Además, y como lo informa El Comercio, 420.000 funcionarios tuvieron que trabajar sin cobrar de inmediato.
The stalemate has put 380,000 federal employees on furlough, while another 420,000 are working without pay.
El cierre ha puesto en suspenso a 380.000 empleados federales, mientras que otros 420.000 trabajan sin sueldo.
On 18 February, the Kosovo authorities allocated an additional 420,000 to the Office of the Ombudsperson.
El 18 de febrero, las autoridades de Kosovo asignaron otros 420.000 euros a la Oficina del Ombudsman.
On 18 February, the Kosovo authorities allocated an additional €420,000 to the Office of the Ombudsperson.
El 18 de febrero, las autoridades de Kosovo asignaron otros 420.000 euros a la Oficina del Ombudsman.
Its total population is about one million people, 420,000 of which live in the capital city.
Su población total es de aproximadamente un millón de personas, de las cuales 420,000 vive en la ciudad capital.
For 2017 as a whole, inventories fell by 154 million barrels, or at a rate of 420,000 bpd.
Durante el 2017, los inventarios cayeron en 154 millones de barriles, a un ritmo de 420.000 bpd.
Of that number, 420,000 live in the wider Caribbean, accounting for over 2 per cent of its adult population.
De este número, 420.000 viven en el Caribe, lo que representa más del 2% de su población adulta.
The company said this will benefit over 10,000 farmers, who produce some 420,000 tonnes of cane in 7,000 hectares.
La compañía dijo que esto beneficiará a más de 10,000 agricultores, que producen algunos 420,000 toneladas de caña en 7,000 hectáreas.
Climate and atmospheric history of the past 420,000 years from the Vostok ice core, Antarctica.
La historia del clima y la atmósfera de los últimos 420.000 años a partir del núcleo de hielo de Vostok, Antártida.
Palabra del día
la miel