four o'clock

Popularity
500+ learners.
We have a date at 4 o'clock in San Martin and Cordoba.
Tenemos una cita a las 4 en San Martín y Córdoba.
Everyday at 4 o'clock, someone always gets lucky here.
Cada día a las 4, alguien tiene suerte aquí.
Alright, up to his nose by 4 o'clock.
Muy bien, hasta su nariz a eso de las 4.
Till 3 or 4 o'clock in the morning?
¿Hasta las 3 o 4 de la madrugada?
Listen try to call me at 4 o'clock, will you?
Escucha, intenta llamarme a las cuatro, ¿quieres?
Look his audition is at 4 o'clock.
Mira, su audición es a las 4.
Wait for me at 4 o'clock at the front door.
Espérame a las 4 en el portal
Meet me at the intercontinental at 4 o'clock.
Nos vemos en el Intercontinental a las 4.
If you have any love for Nicklas, you will be there at 4 o'clock!
¡Si tienes algún cariño por Nicklas, estarás allí a las cuatro!
In my room, at 4 o'clock.
En mi habitación, a las cuatro.
She's to report tomorrow at 4 o'clock.
Tiene que presentarse mañana a las cuatro.
The appointment we've made to meet this man is at 4 o'clock.
Tenemos una cita con ese hombre para vernos... a las cuatro.
There's a train at 4 o'clock.
Hay un tren a las cuatro.
Tell him I'll come at 4 o'clock.
Dígale que vendré a las 4.
Tomorrow morning at 4 o'clock.
Mañana por la mañana a las 4.
War shall begin at 4 o'clock.
La guerra empezará a las 4.
Listen try to call me at 4 o'clock, will you?
Escucha, intenta llamarme a las 4, sí?
They left at 4 o'clock.
Se han ido a las 4.
It should have started at 4 o'clock, Sir!
Debería haber empezado a las 4, Señor.
Yes... 4 o'clock is fine.
Si a las 4 está bien.
Palabra del día
la miel