370000
- Ejemplos
342,85 EUR si la superficie admisible es superior a 300000 hectáreas e inferior o igual a 370000 hectáreas, | EUR 342,85 if the eligible area exceeds 300000 but is equal to or less than 370000 hectares, |
342,85 EUR multiplicados por un coeficiente reductor igual a 70000 dividido por el número de hectáreas admisibles que exceda de 300000, si la superficie admisible es superior a 370000 hectáreas. | EUR 342,85 multiplied by a reduction coefficient equal to 70000 divided by the number of eligible hectares exceeding 300000, if the eligible area exceeds 370000 hectares. |
0,096 EUR por m2 y por semana para las pollitas criadas en jaula para una superficie máxima de 370000 m2 y un importe máximo de 355200 EUR, | EUR 0,096 per m2 per week for cage pullets for a maximum of 370000 m2 for a maximum amount of EUR 355200; |
Le cambié el aceite hace un par de meses... apenas 370000 kilómetros. | I changed the oil a couple of months ago. Only 230,000 miles. |
De acuerdo con análisis de las redes sociales, más de 370000 [en] tuits mencionaron la ley durante la semana de la protesta. | According to social media analytics, more than 370,000 tweets mentioned the bill during the week of the protest. |
El importe de referencia financiera previsto para cubrir los gastos relacionados con el mandato del REUE será de 370000 euros.». | The financial reference amount intended to cover the expenditure related to the mandate of the EUSR shall be EUR 370000.’ |
En el período comprendido entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2010, dicha contribución financiera no excederá de 370000 EUR. | For the period from 1 January 2010 to 31 December 2010, that financial contribution shall not exceed EUR 370000. |
La mayor parte de la ayuda se refiere a los hornos; para el vertedero C2, el déficit anterior se elevaba, en 2003 por ejemplo, a 370000 euros. | Most of the aid concerns the RDFs. For the C2 depot, the predetermined deficit amounted to €0.37 million in 2003, for example. |
En lo que se refiere al capital inicial de EVO, de aproximadamente 370000 EUR, la Comisión se remite al análisis efectuado en el punto 10.1.2.1.1 de la presente Decisión. | So far as the initial capital of about EUR 370000 to EVO is concerned, the Commission would refer to its analysis in point 10.1.2.1.1 of this Decision. |
