dos mil trescientos dieciséis

Los siete años de abundancia comenzaron el ese 1 de abril, 2316 A.C.
The seven years of plenty began that April 1, 2316 BC.
Por consiguiente, conviene establecer una excepción a lo dispuesto en el Reglamento (CE) no 2316/1999.
A derogation should therefore be made from Regulation (EC) No 2316/1999.
Esto sugiere el sol movido desde tauro Scorpius al 15 de febrero 2316 A.C.
This suggests the sun moved from Taurus to Scorpius February 15 2316 BC.
El sol está al este del zodiaco 2316 A.C. en el equinoccio de primavera.
The sun is to the east of the zodiac 2316 BC on the spring equinox.
EFAPROTECT 2316 Sistemas de agua de refrigeración (inhibidor de corrosión, estabilizador de dureza, limpieza del sistema - concentrado)
EFAPROTECT 2316 Systems of cooling water (corrosion inhibitor, hardness stabilizer, cleaning of the system–concentrate)
Canon 2316: El que coopera communicatio in sacris, contrario a la provisión del canon 1258, es sospechoso de herejía.
Canon 2316: One who cooperates communicatio in sacris contrary to the provision of Canon 1258 is suspected of heresy.
Así el día José se convirtió en gobernador sobre Egipto, el 1 de abril, 2316 estaba A.C. en el cumpleaños del Pharaoh.
Thus the day Joseph became governor over Egypt, April 1, 2316 BC was on Pharaoh's birthday.
Kerrestaba empleada como ayudante de enfermería certificada en el Gold Crest Care Center, ubicado en 2316 Bruner Avenue, Bronx, Nueva York.
Kerr was employed as a CNA at Gold Crest Care Center, located at 2316 Bruner Avenue, Bronx, New York.
Éste podía ser el día largo y el cumplimiento de Yao de José en segundo lugar ideal, el 31 de marzo, 2316 A.C.
This could be Yao's long day and the fulfillment of Joseph's second dream, March 31, 2316 BC.
Podemos utilizar diversos materiales de moldeo según la petición del cliente, incluyendo S136 Suecia, 2316 Alemania, NAK80, H13, 718H, P20, S50C, etc.
We can use various mold material as per client's request, including S136 Sweden, 2316 Germany, NAK80, H13, 718H, P20, S50C, etc.
Desde Alemdoum subimos hasta el Lago Asselda (2316 metros) para alcanzar posteriormente el collado del mismo nombre situado a 2487 metros.
From Alemdoum we rise to the Asselda lake (2316 meters) to get to the hill that has the same name located 2487 meters.
El vuelo de United Airlines n.o 2316 es el primero de hoy de Nueva York, Estado de Nueva York aAustin (6:29 EST, Airbus A320-100/200)
United Airlines flight #2316 is today's earliest flight from New York City, NY to Austin (6:29 EST, Airbus A320-100/200)
El vuelo United Airlines nro. 2316 es el que sale más temprano hoy de Nueva York, Estado de Nueva York a Austin (6:29 EST, Airbus A320-100/200)
United Airlines flight #2316 is today's earliest flight from New York City, NY to Austin (6:29 EST, Airbus A320-100/200)
El final del año en 2316 era el año 421 y era A.C. el 2 de abril, 105 días apoya a partir del 16 de julio.
The end of the year in 2316 BC was year 421 and was April 2, 105 days back from July 16.
Para las categorías cubiertas por la Directiva 2003/7/CE, dicha Directiva sustituyó las condiciones de autorización previstas en el Reglamento (CE) no 2316/98 de la Comisión [3].
For the categories covered by Directive 2003/7/EC, that Directive replaced the conditions of authorisation provided for in Commission Regulation (EC) No 2316/98 [3].
¡Ni siquiera visible en el 11 de abril 2316 antes del sol fija A.C. en el 6:20 P.M.! Esta observación tuvo que hacer con el sol naciente.
Not even visible at April 11 2316 BC before the sun sets at 6:20PM! This observation had to do with the rising sun.
Los pharaohs cuando hicieron José gobernador en 2316 A.C., incluso los pharaohs de las pirámides en 2500 de A.C., pueden ser los padres de rey Tut.
The pharaohs from when Joseph was made governor in 2316 BC, even the pharaohs of the pyramids in 2500 BC, may be the fathers of King Tut.
Entonces calculando la precedencia 1.4° por la parte posterior del siglo, estas estrellas de Yao en 2316 serían A.C. algunos 10° al oeste del meridiano cuando primero aparecieron en estas estaciones.
Then calculating precession 1.4° per century back, these stars of Yao's in 2316 BC would be some 10° west of the meridian when they first appeared on these seasons.
Éste era 11 días antes equinoccio vernal del 12 de abril, 2316 A.C. y las cuatro estrellas que marcaron las cuatro estaciones eran así varios cientos de años más recientes en la precedencia.
This was 11 days before the vernal equinox April 12, 2316 BC and thus the four stars that marked the four seasons were several hundred years more recent in precession.
Entonces la mitad de una órbita más adelante, el 1 de abril, 2316 A.C., cerca del equinoccio vernal allí debe ser un flujo del milagro y de la tierra del sol de la órbita reversa.
Then half an orbit later, April 1, 2316 BC, near the vernal equinox there should be a sun miracle and earth flow out of the reverse orbit.
Palabra del día
el espumillón