- Ejemplos
The 2220 Tesa not include locking or shield. | La 2220 de Tesano incluye cerradero ni escudo. |
Article 12 of Regulation (EEC) No 2220/85 is replaced by the following: | El artículo 12 del Reglamento (CEE) no 2220/85 se sustituye por el texto siguiente: |
The second indent of Article 18 of Regulation (EEC) No 2220/85 is deleted. | En el artículo 18 del Reglamento (CEE) no 2220/85 se suprime el segundo guion. |
For everything else, here you get the Tesa 2220 at the best price! | Por todo lo demás, aquíconseguirás la Tesa 2220 al mejor precio! |
Thus, the Maya calendar ends at the year 2220 and not 2012. | De este modo, el calendario Maya finaliza en el año 2220 y no en el 2012. |
The security shall be lodged in accordance with Title III of Regulation (EEC) No 2220/85. | Dicha garantía se constituirá con arreglo al título III del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
The security shall be released in accordance with Regulation (EEC) No 2220/85. | La liberación de la garantía se realizará de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento (CEE) no 2220/85. |
The security shall be released in accordance with Article 19(1) of Regulation (EEC) No 2220/85. | La garantía se liberará de conformidad con el artículo 19, apartado 1, del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
StarLeaf Conference Phone 2220 is a highly sensitive speakerphone and microphone, controlled by the StarLeaf Touch 2035. | StarLeaf Conference Phone 2220 es un altavoz y micrófono controlado por la pantalla táctil StarLeaf Touch 2035. |
This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85. | Esta obligación constituirá una exigencia principal con arreglo al artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
The following obligations shall constitute primary requirements within the meaning of Article 20 of Regulation (EEC) No 2220/85: | Las siguientes obligaciones constituirán exigencias principales con arreglo al artículo 20 del Reglamento (CEE) no 2220/85 de la Comisión: |
This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85. | Esta obligación constituirá una exigencia principal en la acepción del artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
The most accurate estimates on all three dimensions range from 1380 to 1500 miles (or approximately 2220 to 2414 km). | Las estimaciones más exactas sobre las tres dimensiones varían de 1.380 a 1.500 millas (o aproximadamente 2220 a 2414 km). |
Scanning Tools / 2220 download Many times faster and easier Bookmark Manager bookmarks make work. | Herramientas de exploración / 2220 descarga Muchas veces más rápido y más fácil a favoritos favoritos Administrador de hacer el trabajo. |
The following obligations shall constitute subordinate requirements within the meaning of Article 20 of Regulation (EEC) No 2220/85: | Las siguientes obligaciones constituirán exigencias subordinadas tal como se definen en el artículo 20 del Reglamento (CEE) no 2220/85: |
The primary requirements within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85 shall be: | Los requisitos principales en la acepción del artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2220/85, serán los siguientes: |
The Alcatel-Lucent OmniSwitch 2220 Gigabit WebSmart family of switches provides a simple, secure, and smart business network at affordable prices. | La familia de conmutadores Gigabit WebSmart Alcatel-Lucent OmniSwitch 2220 proporciona una red empresarial sencilla, segura e inteligente a precios asequibles. |
This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85. | Este requisito constituye una exigencia principal en el sentido del artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
This obligation shall constitute a primary requirement within the meaning of Article 20(2) of Regulation (EEC) No 2220/85. | Este requisito constituye una obligación principal en el sentido del artículo 20, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2220/85. |
Further information can be obtained by contacting EURES Malta directly by phone (+356 2220 1203) or email (eures.etc@gov.mt). | Más información puede ser obtenida poniéndose en contacto con EURES Malta directamente por teléfono (+356 2220 1203) o correo electrónico (eures.etc @ gov.mt). |
