- Ejemplos
The chairlift takes you to a height of 2200 m. | El telesilla te lleva a una altura de 2200 m. |
Capacity 2200 mAh - Suitable for charging intercoms and smartphones. | Capacidad 2200 mAh - Adecuado para cargar intercomunicadores y teléfonos inteligentes. |
Scattered clouds at a height of 2200 ft, Towering cumulus. | Nubes dispersas a una altura de 2600 ft, Cumulus congestus. |
Report of the Human Rights Committee (resolution 2200 A (XXI)) | Informe del Comité de Derechos Humanos (resolución 2200 A (XXI)) |
Make sure that 2200 Series is highlighted in the list. | Asegúrese de que en la lista está resaltado 2200 Series. |
Omega Watches Replica 2200 self-winding movement, rhodium -plated surfaces. | Omega Relojes Replica 2200 movimiento automático, rodio chapados superficies. |
It grows from the sea level up to about 2200 m s.l.m. | Crece desde el nivel del mar hasta aproximadamente 2200 m s.l.m. |
The theoretical output is around 2200 bottles per hour. | El rendimiento teórico es de alrededor de 2200 botellas por hora. |
We were cold, thanks to the height approximately 2200 meters. | Teníamos frío, por la altura de unos 2200 metros. |
See General Assembly resolution 2200 A (XXI), annex. | Véase resolución 2200 A(XXI) de la Asamblea General, anexo. |
The noise is only on Saturdays till about 2200 o'clock. | El ruido es solo los sábados hasta las 2200 horas. |
Capacity up to 6680 passengers and 2200 crew. | Capacidad de hasta 6780 pasajeros y 2200 tripulantes. |
Is Lexmark 2200 Series selected from the Device: pop-up menu? | ¿Está seleccionado Lexmark 2200 Series en el menú desplegable Dispositivo? |
See General Assembly resolution 2200 (XXI), annex. | Véase la resolución 2200 (XXI) de la Asamblea General, anexo. |
See General Assembly resolution 2200 A (XXI), annex. | Véase la resolución 2200 A (XXI) de la Asamblea General, anexo. |
I now have 2200 collected points in wii tennis. | Ahora tengo 2200 puntos recogidos en el tenis del wii. |
The original measures had been imposed by Regulation (EEC) No 2200/90 [3]. | Las medidas originales fueron impuestas por el Reglamento (CEE) no 2200/90 [3]. |
Unemployed in Stavroopole - 2200 people, vacancies - almost 3 times more. | Desempleados en Stavroopole - 2200 personas, las vacantes - casi 3 veces más. |
The TransSteel 2200 is a compact, 3-in-1 solution. | La TransSteel 2200 es una solución compacta de 3 en 1. |
Not in 2200 B.C. when it was forged. | No en el 2200 a.C. cuando se forjó. |
