2000 euros
- Ejemplos
It is equivalent to have now 1814 or 2000 euros in two years. | Es equivalente a tener ahora 1814 o 2000 euros en dos años. |
By investing 2000 euros and more, it is possible to sell phones or computers. | Por invertir 2000 euros y más, es posible vender teléfonos o computadoras. |
A freezer for pharmacy costs 2000 euros. | Un congelador para una farmacia costa 2000 euros. |
So you want to take a credit of 2000 euros? | Estamos hablando de un crédito de 2000 euros, ¿cierto? |
The championship will last four days and will share prizes of up to 2000 euros. | El campeonato durará cuatro días y se repartirán premios de hasta 2000 euros. |
Best elliptical cross trainer up to 2000 euros (FIT FOR FUN, November 2013 issue) | Mejor máquina de cross hasta 2000 Euros (FIT FOR FUN, edición: noviembre 2013) |
Meanwhile we can tell you that an electronic balance of precision, costs from 200 to 2000 euros. | Mientras tanto, puedo decir que una balanza electrónica de precisión los costos desde 200 hasta 2000 euros. |
BIFERD's has been granted 2000 euros to support our community resilience to climate change programme. | Nos otorgarán €2000 para apoyar nuestro programa de resiliencia comunitaria ante el cambio climático. |
For a well driven manually, the digging cost is between 100 and 2000 euros. | Para un pozo hincado con medios manuales, el coste de excavación se sitúa entre los 100 y los 200 euros. |
How can a girl work from home and earn more than 2000 euros a month? | ¡Cómo puede una chica trabajar desde casa y ganar más de 2.000 euros al mes? |
Five awards will be distributed; from 2000 euros first prize, to a digital camera Panasonic Lumix-Award of the fifth. | Se repartirán cinco premios; desde los 2000 euros del primer premio, hasta una cámara digital Lumix-Panasonic del quinto premio. |
The prize is 2000 euros that had been appropriated for the best of the selected works in a popular vote. | El premiado se lleva los 2.000 euros que había consignados para la mejor de las obras seleccionas en una votación popular. |
The maximum punishment is 2000 euros and they think we're rich and that we can pay it with no problem. | La pena máxima puede ser de 2000 euros y ellos creen que somos ricos y lo podemos pagar sin ningún problema. |
The range is wide.For a well driven manually, the digging cost is between 100 and 2000 euros. | La horquilla es amplia.Para un pozo hincado con medios manuales, el coste de excavación se sitúa entre los 100 y los 200 euros. |
The margin of incomes is vast: the majority of students earn about 1500 euros/year, some get more than 2000 euros. | El margen de ingresos es enorme: la mayoría de los estudiantes ganan alrededor de 1500 euros / año, algunos obtener más de 2000 euros. |
Lisbon, Cascais, Estoril and Algarve are the most sought after and the price per m2 can go from EUR 1500 and 2000 euros. | Cascais, Estoril, Lisboa y Algarve son los más buscaban y el precio por m2 puede pasar de 1500 euros y 2000 euros. |
The cost of a luxury suit, tailor, especially wedding or ceremony, is estimated from a minimum of 700 to a maximum of 2000 euros. | El costo de un traje de lujo, a medida, especialmente boda o una ceremonia, se estima entre un mínimo de 700 y un máximo de 2000 euros. |
For purchases by credit card abroad, the ceilings are higher, from € 1000 to € 2000 euros following bank cards. | Para las compras con tarjeta de credito al Estero, la comisión es más elevada: entre los € 1.000 y los € 2.000, siempre en base a la tarjeta. |
Ie for apartments in Spain cost 100 thousand euros, this tax will 100 000 * 2% = 2000 euros / 4 = 500 euros per year. | Es decir, para apartamentos en España costará 100 miles de euros, este impuesto 100 000 2% * = 2000 euros / 4 500 = euros por año. |
A square meter in a Bucharest property costs between 700 and 2000 euros, depending on the age of the building, the neighbourhood, the furnishings and condition of the house or flat. | Un metro cuadrado en una propiedad de Bucarest cuesta entre 700 y 2000 euros, dependiendo de la edad del edificio, el barrio, el mobiliario y el estado de la casa o piso. |
