one thousand nine hundred fifty-four

This reservation created in 1954 by the National Law No.
Esta reserva creada en 1954 por la Ley Nacional No.
In 1954 the CIA toppled the government of Jacobo Arbenz.
En 1954 la CIA tumbó al gobierno de Jacobo Árbenz.
Nille was in 1954 appropriations as an inn and hosts.
Nille fue en 1954 los créditos como una posada y anfitriones.
Collection: Howard Leigh (date of purchase 1954); Davis; George C. Gardiner.
Colección: Howard Leigh (fecha de compra 1954); Davis; George C. Gardiner.
Dr Ségelle was mayor of Orléans from 1954 to 1959.
El Dr. Segelle fue alcalde de Orleans de 1954 a 1959.
By 1954 Levinson had been a professor for five years.
En 1954 Levinson ha sido profesor durante cinco años.
A view of the new production areas in Munich (1954)
Vista de las nuevas instalaciones de producción en Múnich (1954)
In 1954 the Marbella Club Hotel opened its doors.
En 1954 el Hotel Marbella Club abrió sus puertas.
Chronology of projects by John Hejduk: 1954–1974, between 1974 and 1979.
Cronología de proyectos de John Hejduk: 1954–1974, entre 1974 y 1979.
First meeting of the Group, at the Bilderberg hotel (1954)
Primera reunión del Grupo en el hotel Bilderberg (1954)
Jochen Kuhn (1954) is a painter, filmmaker, screenwriter and photographer.
Jochen Kuhn (1954) es dibujante, director, guionista y fotógrafo.
Jochen Kuhn (Wiesbaden, 1954) is a painter, filmmaker, screenwriter and photographer.
Jochen Kuhn (Wiesbaden, 1954) es pintor, realizador, guionista y fotógrafo.
Robbie Cornelissen * 1954 Utrecht, the Netherlands; lives there.
Robbie Cornelissen * 1954 Utrecht, Países Bajos; vive allí.
Already in April 1954 went the first rumors that SA.
Ya en abril 1954 fueron los primeros rumores de que SA.
They married in 1954 and had a long and successful marriage.
Se casaron en 1954 y tuvo un largo y exitoso matrimonio.
I cried in 1954 when Hungary lost the World Cup.
Yo lloré en 1954 cuando Hungría perdió la Copa Mundial de Fútbol.
In 1954 this was the issue of primary concern.
En 1954, ese fue el tema de preocupación principal.
In 1976 Derek Hudson re-issued his 1954 biography.
En 1976 Derek Hudson reeditó su biografía de 1954.
Everything started on 1st of September 1954 in Essen.
Todo empezó el 1 de setiembre de 1954 en Essen.
Date and place of birth: 18 March 1954 at Ambondrona.
Fecha y lugar de nacimiento: 18 de marzo de 1954 en Ambondrona.
Palabra del día
el arroz con leche