mil ochocientos veintidós

Wronski pasado los años 1819 a 1822 en Londres.
Wronski spent the years 1819 to 1822 in London.
El lugar de la asamblea fue lanzado a partir del 1822 griego.
The place of assembly was released from the Greek 1822.
En 1822 es nombrada capital de la Alta Extremadura.
The city was named capital of Upper Extremadura in 1822.
Véase la resolución 1822 (2008) del Consejo de Seguridad.
See Security Council resolution 1822 (2008).
Este fondeadero funcionó como puerto de comercio exterior desde 1822 hasta 1904.
This anchorage developed as a foreign trade port from 1822 to 1904.
Participación – Premio de las artes 1822 -Frankfurter Sparkasse Galería Frankfurt-Alemania.
Participation–Arts Award 1822 -Frankfurter Sparkasse Gallery Frankfurt-Germany.
En 1822 se redactó un código diferente en Huahiné.
A different code was established in Huahine in 1822.
En 1822 fue nombrado nuncio en Lisboa y obispo titular de Nacianzo.
He was appointed nuncio to Lisbon in 1822 and titular bishop of Nazianzen.
La historia de Henry Milner (1822)
The History of Henry Milner (1822)
En octubre de 1822 es ascendido a coronel.
In October 1822, he was promoted to Colonel.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1822 (2008).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1822 (2008).
En 1822 expuso cinco obras originales en la Academia de Bellas Artes.
In 1822 he exhibited five of his original works at the Fine Arts Academy.
Entre 1822 y 1829 se llevó a cabo en Brasil la famosa Expedición Langsdorff.
Between 1822 and 1829 the famous Langsdorff expedition took place in Brazil.
Hacia 1822 las cosas comenzaron a despejarse.
By 1822 things begin to open up.
En sus resoluciones 1735 (2006) y 1822 (2008), el Consejo reiteró las medidas obligatorias vigentes.
In resolutions 1735 (2006) and 1822 (2008), the Council reiterated the existing mandatory measures.
Ya en 1822 Jacob Fredrik Ljunglöf produjo la variedad más antigua.
The oldest sort was first manufactured by Jacob Fredrik Ljunglöf in the year 1822.
En las resoluciones 1735 (2006) y 1822 (2008), el Consejo reiteró las medidas obligatorias vigentes.
In resolutions 1735 (2006) and 1822 (2008), the Council reiterated the existing mandatory measures.
Poux fundó en 1822 una escuela en Poligny para las jovencitas de clase media.
Poux founded in 1822 a school at Poligny for the daughters of the middle class.
La aprobación de la resolución 1822 (2008) este año prevé mejoras importantes del debido proceso.
The adoption of resolution 1822 (2008) earlier this year provided for important due process improvements.
Construido en 1822 el Priorato Coach House y patio para el Priorato bellamente restaurado.
Built in 1822 the beautifully restored Priory Coach House and Courtyard to The Priory.
Palabra del día
la alfombra