one thousand eight hundred seventeen

This species was previously known as Miniopterus schreibersii (Kuhl, 1817).
Esta especie se conocía anteriormente como Miniopterus schreibersii (Kuhl, 1817).
Discovered in 1817 by Friedrich Stromeyer at Göttingen, Germany.
Descubierto en 1817 por Friedrich Stromeyer en Göttingen, Alemania.
Resistance to n-hexane according to ISO 1817 with the following conditions:
Resistencia al n-hexano según ISO 1817 con las siguientes condiciones:
Resistance to n-pentane according to ISO 1817 with the following conditions:
Resistencia al n-pentano según ISO 1817 con las siguientes condiciones:
The term Rhingia bicolor Fallén, 1817 is synonymous.
El término Rhingia bicolor Fallén, 1817 es sinónimo.
Previous historical Pesos were minted between 1817 and 1960.
Los pesos históricos anteriores fueron acuñados entre 1817 y 1960.
Selenium was discovered in 1817 by J.J. Berzelius in Stockholm, Sweden.
Descubierto en 1817 por J.J. Berzelius en Estocolmo, Suecia.
Opening of the monument took place in 21 may 1817 onwards.
Inauguración del monumento tuvo lugar en 21 Mayo 1817 hacia adelante.
Resistance to n-hexane according to ISO 1817 with the following conditions:
Resistencia al n-hexano conforme a la norma ISO 1817 con las siguientes condiciones:
In 1817 the Kyiv-Mohyla Academy was closed down.
En 1817 la Academia Kyiv Mohyla fue cerrada.
Resistance to n-pentane according to ISO 1817 with the following conditions:
Resistencia al n-pentano de conformidad con la norma ISO 1817 con las siguientes condiciones:
Discovered in 1817 by J.A.
Descubierto en 1817 por J.A.
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1817 (2008).
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1817 (2008).
In September 26th 1817 they had his second son in Brest, Ange Briand.
El 26 de Setiembre de 1817 tienen su segundo hijo en Brest, Ange Briand.
From 1817 onwards, the city was the focus of many civil engineering projects.
De 1817 en adelante, la ciudad fue el foco de muchos proyectos de ingeniería civil.
David Ricardo (1772-1823) and the Principles of Political Economy and Taxation (1817)
David Ricardo (1772-1823) y los Principios de economía política y tributación (1817)
From day 1817 the parts will not drop in the battle page anymore.
Desde el día 1817 no caerán más partes en la página de batalla.
In 1817 Nizhny Novgorod became a great trade center of the Russian Empire.
En 1817, Nizni Nóvgorod se convirtió en un gran centro de comercio del Imperio ruso.
During a pre-Christmas retreat in 1817 she experienced great spiritual aridity and darkness.
Durante un retiro previo a la Navidad de 1817, experimenté gran aridez y oscuridad espirituales.
Puerto Moral became independent in 1817 granted the title of town by King Fernando VII.
Puerto Moral se emancipó en 1817 otorgándosele el título de villa por el monarca Fernando VII.
Palabra del día
el reno