18 de febrero
- Ejemplos
El 18 de febrero, fue un miércoles, en 1975. | February the 18th, it was a Wednesday, in 1975. |
BioFach en Nuremberg del 15 al 18 de febrero, Hall 1 – Stand 130. | BioFach in Nuremberg from February 15 to 18, Hall 1–Stand 130. |
El 17 y 18 de febrero había numerosas detenciones de sacerdotes en Piotrkow. | On February 17th and 18th there were numerous arrests of priests at Piotrkow. |
La reunión será el 18 de febrero a las 16:00 (UTC). | The meeting will be on February 18 at 16:00 (UTC). |
El presente Reglamento entrará en vigor el 18 de febrero de 2005. | This Regulation shall enter into force on 18 February 2005. |
Será el 18 de febrero a las 13:00 (UTC). | It will be on February 18 at 13:00 (UTC). |
Venta anticipada: Full pass 20€ hasta el 18 de febrero. | Advance sale: Full pass € 20 until February 18. |
El 18 de febrero de 2011, Alemania solicitó el reconocimiento de Fiyi. | On 18 February 2011, Germany requested the recognition of Fiji. |
Los autores recurrieron esa decisión el 18 de febrero de 1987. | The authors appealed that decision on 18 February 1987. |
Llegada a Guinea Ecuatorial, Malabo (18 de febrero de 1982) | Arrival in Equatorial Guinea, Malabo (February 18, 1982) |
Este año se celebrará del 14 al 18 de febrero. | This year it takes place from 14-18 of February. |
Fecha de la comunicación: 18 de febrero de 1998 (presentación inicial) | Date of communication: 18 February 1998 (initial submission) |
A la población de Gabón, Libreville (18 de febrero de 1982) | To the people of Gabon, Libreville (February 18, 1982) |
Santa misa en Bata, Guinea Ecuatorial (18 de febrero de 1982) | Mass in Bata, Equatorial Guinea (February 18, 1982) |
Hecho en Fráncfort del Meno, el 18 de febrero de 2015. | Done at Frankfurt am Main, 18 February 2015. |
El primer incidente ocurrió el 18 de febrero de 2011. | The first incident happened on February 18, 2011. |
El PNUMA convocó la Conferencia el 18 de febrero de 2002. | UNEP convened the Conference on 18 February 2002. |
La siguiente fase de la competición comenzará el 18 de febrero. | The next stage of the competition will begin on February 18. |
Despedida de Guinea Ecuatorial, Bata (18 de febrero de 1982) | Departure from Equatorial Guinea, Bata (February 18, 1982) |
A los obispos de Gabón, Libreville (18 de febrero de 1982) | To the Bishops of Gabon, Libreville (February 18, 1982) |
