mil setecientos noventa y tres

Popularity
500+ learners.
Desde 1793 hasta 1806, cuando fue abolido por Napoleón.
From 1793 to 1806, when it was abolished by Napoleon.
En 1793 el nombre de la ciudad era Saint Pey Darmens.
In 1793 the name of the town was Saint Pey Darmens.
Jean Paul Marat (1743 – 1793) Político y periodista revolucionario francés.
Jean Paul Marat (1743–1793) French revolutionary politician and journalist.
En 1793 la Revolución Francesa cerrado todas las universidades.
In 1793 the French Revolution closed all universities.
El proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1793 (2007).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1793 (2007).
En 1793 llega un grupito de monjes a Amberes.
In 1793 a group of these monks arrived in Antwerp.
A finales de 1793 había 4595 presos políticos detenidos en París.
By the end of 1793 there were 4595 political prisoners held in Paris.
Los hombres de 1793 habían tenido otras esperanzas.
The men of 1793 had other hopes.
El puente fue diseñado y construido por el ingeniero británico, Charles Vignoles (1793–1875).
The bridge was designed and constructed by a British engineer, Charles Vignoles (1793–1875).
De 1793 a 1806, tomó el nombre del Campo de Descanso.
Of 1793 to 1806, she/it took the name of the Field of Rest.
La Universidad fue cerrada en 1793 como la Revolución francesa abolió universidades reales.
The University was closed in 1793 as the French Revolution abolished royal universities.
En 1793 llegaban tres jesuitas a su ducado para abrir una comunidad.
In 1793 three Jesuits came to his duchy to open a Jesuit community.
Este museo data de 1793 y se encuentra dentro del Palacio del Louvre.
This museum dates back to 1793 and it is inside the Louvre Palace itself.
Fue construida en 1793 y está listada en el Registro Nacional de Lugares Históricos.
It was constructed in 1793 and is listed on the National Register of Historic Places.
El cambio social que se dio entre 1789 y 1793 fue de carácter burgués.
The social overturn of 1789 to 1793 was bourgeois in character.
El año 1793 fue para ellos una fecha clave.
In their eyes the year 1793 was the key to the prophecies.
Esencial para el Turista Hoteles 1793 Richmond Road, Charlottesville, Virginia 22911, Estados Unidos 38.0249 -78.4364 Ubicación.
Tourist Essentials Hotels 1793 Richmond Road, Charlottesville, Virginia 22911, United States 38.0249 -78.4364 Location.
De 1789 a 1793 el antiguo régimen feudal y la aristocracia quedaron completamente barridos.
Between 1789 and 1793 the old feudal regime and aristocracy had been completely swept away.
Durante la Revolución es arrestado a fines de 1793 y encarcelado en San Lázaro.
During the Revolution, he was arrested at the end of 1793 and imprisoned in Saint Lazare.
En 1793 pasó a convertirse en museo.
It became a museum in 1793.
Palabra del día
brillante