mil setecientos cincuenta y cuatro

María Teresa con su familia (1754), por Martin van Meytens.
Maria Theresa with her family, 1754, by Martin van Meytens.
El área total de la villa es de 1754 m2.
The total area of the villa is 1754 m2.
En 1754 se convirtió en editor del Diario de Señoras.
In 1754 he became editor of the Ladies Diary.
La torre data del año 1754 y el atrio de 1778.
The Tower dates from the year 1754 and the atrium of 1778.
Te aconsejamos que usamos las dimensiones 1754×1240 con 300 dpi.
We advise you to use a 1754×1240 pixel size with 300 dpi.
El párrafo 2 de la resolución 1754 (2007) contiene elementos que no pueden separarse.
Paragraph 2 of resolution 1754 (2007) contains elements that cannot be separated.
El 24 de abril 1754 Waring fue elegido miembro del Magdalene College.
On 24 April 1754 Waring was elected a fellow of Magdalene College.
El párrafo 2 de la resolución 1754 (2007) contenía elementos que no podían separarse.
Paragraph 2 of resolution 1754 (2007) contained elements that could be separated.
La Abadía se cerrará en el 1754 mediante una bula papal de supresión.
The Abbey was closed in 1754 with a papal bull of abolition.
En el verano de 1754 se trasladó a Hutton Slighhouses donde comenzó la agricultura.
In the summer of 1754 Hutton moved to Slighhouses where he began farming.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1754 (2007).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1754 (2007).
Las referencias al Reglamento (CE) no 1754/2006 se entenderán hechas al presente Reglamento.
References to Regulation (EC) No 1754/2006 shall be construed as being made to this Regulation.
El trabajo llevado a cabo bajo la supervisión del maestro Ignatz Hausdorf comenzó en Zabkowic 1754 año.
The work carried out under the supervision of master Ignatz Hausdorf began in Zabkowic 1754 year.
El Unior's 1754 es un juego universal para el armado de ruedas - armado y rectificación.
Unior's 1754 is a universal complete kit for building and truing wheels.
Durante la reunión, las negociaciones comenzaron tal como se pidió en la resolución 1754 (2007) del Consejo de Seguridad.
During the meeting, negotiations started as requested by Security Council resolution 1754 (2007).
Se celebró un debate sobre la aplicación de la resolución 1754 (2007) del Consejo de Seguridad.
A debate took place with regard to the implementation of Security Council resolution 1754 (2007).
El Unior's 1754 es un juego universal para el armado de ruedas - armado y rectificación.
Click to enlarge Unior's 1754 is a universal complete kit for building and truing wheels.
Así podemos cotizar el hecho que Augusto III pagó 20,000 ducados en 1754 para Raphael 's Virgen Sixtina.
Thus we may quote the fact that Augustus III paid 20,000 ducats in 1754 for Raphael 's Sistine Madonna.
Otro ejemplo de estos sacerdotes es Ibrahim-i Müteferrika (d. 1754) que trajo la imprenta a los otomanos.
Another Example of such priests is Ibrahim-i Muteferrika (d. 1754) who brought the printing press to Ottomans.
Hibiscus (Hibiscus L., 1754) es un género de plantas de la familia Malvaceae que incluye alrededor de 240 especies.
Hibiscus (Hibiscus L., 1754) is a genus of plants in the Malvaceae family that includes about 240 species.
Palabra del día
el hombre lobo