mil quinientos cincuenta y uno

Galilea es la palabra 1551 de Strong en el Diccionario hebreo.
Galilee is the Strong's word 1551 in the Hebrew dictionary.
Marzo de 1551: El consejo de Indias alcanzó su decisión.
March 1551: The Council of the Indies reached its decision.
Atlanta, 1551 Phoenix Boulevard Hotel - Hotel está a 3,9 millas de Hartsfield-Jackson Aeropuerto.
Atlanta, 1551 Phoenix Boulevard Hotel - Hotel is 3.9miles from Jackson-Hartsfield Airport.
La tierra fue fortificada en 1551 por el Gran Maestro Claude de la Sengle.
The land was fortified in 1551 by Grand Master Claude de la Sengle.
El edificio fue restablecido en la mitad del siglo XVI, en torno a 1551 y hasta 1603.
The building was revived in the mid-sixteenth century, around 1551 and until 1603.
Dee en 1551 se ofreció un nombramiento como profesor de matemáticas en París, pero se negó.
In 1551 Dee was offered an appointment as professor of mathematics in Paris but declined.
Se funda la universidad de San Marcos (1551), la primera del Nuevo Mundo.
The first university of the New World, San Marcos, was founded there in 1551.
Podemos dividir su vida en dos fases: la anterior a 1551 y la posterior a los años 1560-61.
We can divide its life into two periods: before 1551 and after 1560-61.
En su resolución 1551 (2004), el Consejo de Seguridad celebra la transición de OTAN a la Unión Europea.
In resolution 1551 (2004), the Security Council welcomed the transition from NATO to the European Union.
Recorde en 1551 escribió Pathwaie a los conocimientos que algunos consideran una versión abreviada de los Elementos Euclides.
In 1551 Recorde wrote Pathwaie to Knowledge which some consider an abridged version of Euclid's Elements.
Los tres concilios Limenses (1551 a 1583), hicieron una presentación magistral del Evangelio al pueblo sencillo.
The three councils of Lima (1551 to 1583) made a superb presentation of the Gospel to the ordinary people.
El primer mecanismo relojero de la torre fue construido en 1551 por el maestro cerrajero Bartlomiej Wolf de Grubin.
The first clockwork mechanism for the tower was built in 1551 by master locksmith Bartłomiej Wolf from Grubin.
La compañía Pomet representa la comedia Dundo Maroje en 1551 durante el período del Carnaval.
The Pomet troupe performed the comedy Dundo Maroje in the City Hall during the Carnival in 1551.
Habrá un canal propio de atención telefónico (1551), además de correo electrónico y chat.
Customer service will be provided by its own customer care line (1551), as well as by email and chat.
Desde 1551 trabajó en la biblioteca Fugger de Augsburgo, donde catalogó los manuscritos medievales griegos llegados desde Venecia.
From 1551 he worked the Augsburg Fugger library, where he catalogued the medieval Greek manuscripts brought from Venice.
La historia del vino chileno se remonta a 1551 cuando Francisco de Aguirre empezó a cultivar los primeros viñedos cerca de Copiapó.
The history of Chilean wine dates from 1551 when Francisco de Aguirre sowed the first grapevines near Copiapó.
Bombelli fue por 1551 en el Val di Chiana la grabación de los límites a la tierra que iba a ser regeneradas.
By 1551 Bombelli was in the Val di Chiana recording the boundaries to the land that was to be reclaimed.
Descubierto en 1551 por el conquistador Pedro de Valdivia el atractivo cuenta con una espectacular panorámica gracias a sus playas, campos y montañas.
Discovered in 1551 by Pedro de Valdivia, Villarrica features an incredible landscape thanks to its beaches, fields and mountains.
Fue consagrado el 8 de marzo de 1551 de acuerdo con el Ordinal y predicó ante el rey con sus vestiduras episcopales.
He was consecrated on 8 March 1551 according to the Ordinal and he preached before the king in his episcopal garments.
La obra fue concluida en 1551 y constituyó la principal puerta de la ciudad, siendo el lugar donde se realizaban los controles aduaneros.
Construction was finished in 1551 and it constituted the main gateway to the city and where customs controls took place.
Palabra del día
la medianoche