mil trescientos noventa
- Ejemplos
La propiedad se encuentra en una parcela llana de 1390 m2. | The property stands on a flat plot of 1390 m2. |
La dirección es 1390 rue du Fort. | The address is 1390 rue du Fort. |
Esas disposiciones se introdujeron en aplicación de la resolución 1390 (2002). | These provisions were inserted to implement Resolution 1390 (2002). |
Hebillas como estos fueron utilizados entre 1390 y 1420 en toda Europa. | Buckles like this were used all over Europe between 1390 and 1420. |
Ninguna exención se aplica a los supuestos previstos en la resolución 1390 (2002). | None of them applies to the cases envisaged in resolution 1390 (2002). |
Aplicación de la resolución 1390 (2002) | Implementation of resolution 1390 (2002) |
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1390 (2002). | The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1390 (2002). |
Cuenta con una superficie de 1390 km2, una población de 147.1 mil habitantes (01.01.2006). | Area is 1390 km², population is 147.1 thousand people (01.01.2006). |
El 16 de enero de 2002, el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1390 (2002). | On 16 January 2002, the Security Council adopted resolution 1390 (2002). |
Dicho informe ha sido elaborado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1390 (2002). | This report was prepared in implementation of paragraph 6 of resolution 1390 (2002). |
Chalet independiente de esquina de 275 m2 construidos, 1390 m2 de parcela; Una sola planta. | Detached corner of 275 m2 built, 1390 m2 plot; A single plant. |
Medidas adoptadas para dar cumplimiento al apartado a) del párrafo 2 de la resolución 1390 (2002) | Measures taken to implement paragraph 2 (b) of resolution 1390 (2002) |
Medidas adoptadas para dar cumplimiento al apartado b) del párrafo 2 de la resolución 1390 (2002) | Measures taken to implement paragraph 2 (c) of resolution 1390 (2002) |
Este cinturón es una réplica de un original medieval que se usó entre 1390 y 1420. | This belt is a replica of a medieval original that was worn between 1390 and 1420. |
Informe de la República del Paraguay presentado en virtud de la resolución 1390 (2002) | Report of the Republic of Paraguay pursuant to Security Council resolution 1390 (2002) |
De este total, 17 Estados habían presentado previamente un informe con arreglo a la resolución 1390 (2002). | Of that number, 17 States had previously submitted a report under resolution 1390 (2002). |
Cuando la senda se bifurca (27min) (1390 m)las marcas le guían a la derecha. | When the path forks (27min) (1390 m), the waymark guides you to the right. |
Este bascinet es una réplica de un bascinet Milanese que se hizo entre 1390 y 1410. | This bascinet is a replica of a Milanese bascinet that was made between 1390 and 1410. |
El 16 de enero de 2002, el Consejo de Seguridad aprobó por unanimidad la resolución 1390 (2002). | On 16 January 2002, the Security Council unanimously adopted resolution 1390 (2002). |
Alemania ha aplicado la resolución 1390 (2002) del Consejo de Seguridad en el marco de la Unión Europea. | Germany has implemented UNSCR 1390 (2002) within the EU framework. |
