mil trescientos doce

Popularity
500+ learners.
Fue construida entre 1250 y 1312 en estilo gótico.
It was built between 1250 and 1312 in Gothic style.
Encuentra todas las actividades en BP 1312 Fianarantsoa I.
Find all activities in BP 1312 Fianarantsoa I.
Por consiguiente, el proyecto de resolución ha sido aprobado por unanimidad como resolución 1312 (2000).
The draft resolution has been adopted unanimously as resolution 1312 (2000).
En 1312 el navegante genovés Lancelotoo Malocello arribó a la Isla, dándole su nombre.
In 1312 the Genoese sailor Lanceloto Malocello arrived the island, giving it its name.
En 1312 los Caballeros Teutónicos compraron el asentamiento por 250 marcos de plata a Nicolás de Poniec.
In 1312 the Teutonic Knights purchased the settlement for 250 silver marks from Nicholas of Poniec.
Precios. Redeterminación. Metodología. Ámbito de aplicación. Alcance. Decreto Nº 1312/1993. Derogación.
Public Works Contracts. Prices. Redetermination. Methodology. Area of Application. Scope. Decree No. 1312/1993. Repeal.
Esto nos permitirá avanzar, de conformidad con lo previsto en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad.
This will allow us to move forward, as envisaged in Security Council resolution 1312 (2000).
La temperatura promedio en Goyang es 11.7 ° C. En un año, la precipitación media es 1312 mm.
The average temperature in Goyang is 11.7 °C. In a year, the average rainfall is 1312 mm.
Esperamos que los 100 observadores militares previstos en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad se desplieguen muy pronto.
We hope the 100 military observers foreseen in Security Council resolution 1312 (2000) will deploy soon.
En su resolución 1312 (2000), el Consejo de Seguridad estableció la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea.
By its resolution 1312 (2000), the Security Council established the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea.
En Glyncorrwg, la temperatura media anual es de 9.0 ° C. La precipitación es de 1312 mm al año.
In Glyncorrwg, the average annual temperature is 9.0 °C. The average annual rainfall is 1312 mm.
El mandato de la MINUEE fue establecido por el Consejo de Seguridad en sus resoluciones 1312 (2000) y 1320 (2000).
The mandate of UNMEE was established by the Security Council in its resolutions 1312 (2000) and 1320 (2000).
En su resolución 1312 (2000), el Consejo de Seguridad estableció la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE).
By resolution 1312 (2000), the Security Council established the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE).
Número total de tarjetas con cualquier número de funciones [1312]con una función combinada de débito, efectivo y dinero electrónico [1313]
Total number of cards with any number of functions [1312]with a combined debit, cash and e-money function [1313]
En el 1312 una escuadra naval entera conquista Amorgo, una isla de la cual los musulmanes podían amenazar fácilmente a los Caballeros.
In 1312, an entire fleet conquered Amorgo, an island from where the Muslims could easily threaten the Knights.
También agradecemos al Secretario General su informe sobre los acontecimientos producidos entre Etiopía y Eritrea desde la aprobación de la resolución 1312 (2000).
We also thank the Secretary-General for his report on developments between Ethiopia and Eritrea since the adoption of resolution 1312 (2000).
La Organización también ha empezado a enviar al personal civil de apoyo necesario, conforme a lo previsto en la resolución 1312 (2000) del Consejo de Seguridad.
The Organization has also started dispatching the necessary civilian support staff, as envisaged in Security Council resolution 1312 (2000).
El Consejo de Seguridad estableció la MINUEE por su resolución 1312 (2000) de 31 de julio de 2000 por un período inicial de seis meses.
The Security Council established UNMEE by its resolution 1312 (2000) of 31 July 2000 for an initial period of six months.
Decisión: En la 4181ª sesión, celebrada el 31 de julio de 2000, el proyecto de resolución S/2000/729 fue aprobado por unanimidad como resolución 1312 (2000).
Decision: At the 4181st meeting, on 31 July 2000, draft resolution S/2000/729 was adopted unanimously as resolution 1312 (2000).
El Consejo de Seguridad estableció la MINUEE mediante su resolución 1312 (2000), de 31 de julio de 2000, por un período inicial de seis meses.
The Security Council established UNMEE by its resolution 1312 (2000) of 31 July 2000 for an initial period of six months.
Palabra del día
brillante