- Ejemplos
The earliest departure from Cosenza is at 13:50 arriving to Caserta at 18:20. | La primer salida desde Cosenza es a las 13:50 y llega a Caserta a las 18:20. |
The return flight takes off from Seattle at 18:45 hours and lands in Munich at 13:50 hours. | El vuelo de regreso parte de Seattle a las 18:45horas y aterriza en Múnich a las 13:50horas. |
The return flight takes off from Seattle at 18:45 hours and lands in Munich at 13:50 hours. | El vuelo de vuelta despega a las 18:45 horas en Seattle y aterriza a las 13:50 horas en Múnich. |
United Airlines flight #7615 is today's latest flight from San Francisco, CA to Beijing (13:50 PST, Boeing 747 all pax models) | El vuelo United Airlines nro. 7615 es el que sale más tarde hoy de San Francisco, CA a Pekín (13:50 PST, Boeing 747 all pax models) |
United Airlines flight #7615 is today's latest flight from San Francisco, CA to Beijing (13:50 PST, Boeing 747 all pax models) | El vuelo de United Airlines n.o 7615 es el último de hoy de San Francisco, CA a Pekín (Beijing) (13:50 PST, Boeing 747 all pax models) |
This Wednesday (05), Rio's team arrives in Manaus at 13:50 and will be met in the city by organized Youth Force 26th Family, Vasboemios and Legion of Vasco. | El miércoles (05), El equipo de Río llega a Manaus a las 13:50 y se reunió en la ciudad por la familia organizada 26 Fuerza Juvenil, Vasboemios y la Legión de Vasco. |
The apparition lasted from 13:50 to 13:54. Dear children! Today I call you to love with all your heart and with all your soul. | Varios miles de peregrinos se reunieron para orar el Rosario en la Cruz Azul. La aparición comenzó a las 13:50 y duró hasta las 13:54. |
Eight Qualifying Heats will take place on Sunday morning, before revealing the 34 Finalists at around 13:00, while the Finals will take place between 13:50 and 16:10. | Ocho calentamientos calificados tendrán lugar el domingo por la mañana, antes de revelar los 34 finalistas alrededor de las 13:00, mientras que las finales se llevarán a cabo entre las 13:50 y 16:10. |
ACTS 13:50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. | HECHOS 13:50 Mas los Judíos concitaron mujeres pías y honestas, y á los principales de la ciudad, y levantaron persecución contra Pablo y Bernabé, y los echaron de sus términos. |
