mil doscientos sesenta y cuatro
- Ejemplos
Resolución 1264 (1999) del Consejo de Seguridad, de 15 de septiembre de 1999. | Resolution 1264 (1999) of the Security Council of 15 September 1999. |
Egipto, construido entre 1284 y 1264 a.C., por orden del Faraón Ramses II. | Egypt, built between 1284 and 1264 b.C., as an order of Ramses II. |
Descripción del DUAL 1264 Manual de Servicio Manual de servicio completo en formato digital (archivo PDF). | Description of DUAL 1264 Service Manual Complete service manual in digital format (PDF File). |
Este histórico hotel construido en 1264 ocupa la torre medieval Markusturm, en Rothenburg. | This historic hotel was built in 1264 and is located at the Markusturm tower in medieval Rothenburg. |
Tomar conocimiento del Acuerdo 1264/10/2016 que autoriza la baja del software MYOB Accounting Plus 10 y sus bases de datos. | Be informed of Agreement 1264/10/2016, authorizing the download of MYOB ACCOUNTING PLUS 10 software and databases. |
Precio por noche desde 1264 EUR El Apartment San Buenaventura ofrece alojamiento con WiFi gratuita en Madrid, a 800 metros de la Puerta de Toledo. | Price per night 1264 EUR Apartment San Buenaventura in Madrid offers accommodation with free WiFi, 800 metres from Puerta de Toledo. |
Precio por noche desde 1264 EUR El Piso en Puerta del Angel ofrece alojamiento en Madrid, a pocos pasos de la Puerta del Sol. | Price per night 246 EUR Piso en Puerta del Angel offers accommodation in Madrid, a few steps from Puerta del Sol. |
Decisión: En la 4045ª sesión, celebrada el 15 de septiembre de 1999, el proyecto de resolución S/1999/977 fue aprobado por unanimidad como resolución 1264 (1999). | Decision: At the 4045th meeting, on 15 September 1999, draft resolution S/1999/977 was adopted unanimously as resolution 1264 (1999). |
Para acomodar los recién llegados, se estableció la Ciudad Nueva en 1264 que contaba con su propio ayuntamiento y mercado. | To accommodate the newcomers, in 1264 the New Town with its own Town Hall and market square was established near the Old Town. |
Según el artículo 19, apartado 2, de la Ley no 1264/1982, las empresas o servicios públicos estaban exentos del pago del impuesto de publicidad. | In accordance with Article 19(2) of Law No 1264/1982, public undertakings or utilities were exempted from the payment of the advertisement tax. |
Un punto que vale la pena destacar es que estas tareas quedaron especificadas en la resolución 1264 (1999), en la que se estableció por primera vez la UNTAET. | One point worth stressing is that these tasks were indeed spelled out in resolution 1264 (1999), which first established UNTAET. |
Las colectas CP 1264 y 1261 tuvieron la menor ABCPS en turba-agrolita, según el experimento, y en suelo tuvieron valores aún más bajos (Figura 1). | The CP 1264 and 1261 accesions had the smallest AUSPC in peat-agrolite, according to the experiment, and in normal soil they had even smaller values (Figure 1). |
De conformidad con la Ley no 1264/1982, las empresas o servicios públicos exentos del impuesto de publicidad son aquellas cuyo capital social pertenece por mayoría absoluta al Estado griego. | Pursuant to Law No 1264/1982, public companies or utilities are exempted from the advertising tax only if their share capital belongs by absolute majority to the Greek State. |
Desde que el país adoptó el cristianismo en el año 966, también daba la bienvenida a otras religiones a través de una serie de leyes: Estatuto de Kalisz (1264), Confederación de Varsovia (1573). | Since the country adopted Christianity in 966, it was also welcoming to other religions through a series of laws: Statute of Kalisz (1264), Warsaw Confederation (1573). |
En 1264 Alfonso X de Castilla conquistó la ciudad y le dio el nuevo nombre de Xerez (con el tiempo se adaptaba la versión escrita a la pronunciación y por fin se escribía Jerez). | In 1264 Alfonso X of Castile took the city and it was renamed Xeres (over time the spelling was adjusted to Xerez, and finally Jerez). |
La cifra resultante del proceso de evaluación, 1264 millones de euros, se consignó inmediatamente después de la evaluación y, por consiguiente, figuraba en las cuentas anuales para el año 1999. | The figure of EUR 1264 million produced by the assessment process had been entered directly after the assessment and had accordingly featured in the annual accounts for 1999. |
De conformidad con la resolución 1264 (1999) del Consejo de Seguridad, adjunto el séptimo (y último) informe periódico sobre las operaciones de la Fuerza Internacional en Timor Oriental (INTERFET) (véase el apéndice). | In accordance with Security Council resolution 1264 (1999), I attach the seventh (and final) periodic report on the operations of the International Force, East Timor (INTERFET) (see appendix). |
Los textos del Reglamento de Ejecución (UE) no 1264/2013 en lenguas islandesa y noruega, que se publicarán en el Suplemento EEE del Diario Oficial de la Unión Europea, son auténticos. | The text of Implementing Regulation (EU) No 1264/2013 in the Icelandic and Norwegian languages, to be published in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union, shall be authentic. |
Éstas tomaron entonces medidas, en particular mediante la resolución 1264 del Consejo de Seguridad, y el Gobierno indonesio aceptó que se desplegara una fuerza internacional en Timor Oriental (INTERFET). | Measures were then taken, particularly with the adoption of resolution 1264 by the United Nations Security Council, and the Indonesian Government agreed to the deployment of an international force in East Timor (INTERFET). |
El 15 de septiembre el Consejo de Seguridad, en su resolución 1264 (1999), autorizó el establecimiento de una fuerza multinacional habilitada para utilizar todas las medidas necesarias a fin de restablecer la paz y la seguridad en Timor Oriental. | On 15 September the Security Council, in its resolution 1264 (1999), authorized the establishment of a multinational force empowered to use all necessary measures to restore peace and security in East Timor. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!