- Ejemplos
The distance between Paris and Poland is 1231 km. | La distancia entre París y Polonia es de 1231 km. |
Regulation (EU) No 1231/2010 of the European Parliament and of the Council | Reglamento (UE) no 1231/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo |
The joined petition was recorded under number 1231/04. | Dicha solicitud fue registrada bajo el número 1231/04. |
Kentucky Housing Corporation 1231 Louisville Rd. | Corporación de la Vivienda de Kentucky 1231 Louisville Rd. |
It is 1231 m between Gstaad and Zweisimmen and belongs to the municipality of Saanen. | Es 1231 m entre Gstaad y Zweisimmen y pertenece al municipio de Saanen. |
I shall not submit 1231 and 1232. | No presentaré el 1231 y el 1232. |
K-100 (1231 rue Sainte-Catherine O) - Has many rooms and a happy hour rate. | K-100 (1231 rue Sainte-Catherine O) - tiene muchas habitaciones y una tasa de happy hour. |
Letter dated 21 December (S/2000/1231) from the representative of Turkey addressed to the Secretary-General. | Carta de fecha 21 de diciembre (S/2000/1231) dirigida al Secretario General por el representante de Turquía. |
All rooms at the 1231 are air-conditioned and stylishly decorated with wooden furniture. | Las habitaciones del 1231 cuentan con aire acondicionado y una decoración elegante con muebles de madera. |
I write with reference to my letter of 13 November 2002 (S/2002/1231). | Me dirijo a usted en relación con mi carta de fecha 13 de noviembre de 2002 (S/2002/1231). |
Where their family members legally reside in another Member State, Regulation (EU) No 1231/2010 applies. | Si los miembros de sus familias residen legalmente en otro Estado miembro, es de aplicación lo dispuesto en el Reglamento (UE) no 1231/2010. |
Related Links: Admissibility Report No. 70/05, Petition 1231/04–Inmates of the Mendoza Penitentiary (Argentina), October 13, 2005. | Relacionado: Informe de Admisibilidad No. 70/05, Petición No. 1231/04 – Internos de la Penitenciaría de Mendoza (Argentina), 13 de octubre de 2005. |
In the event of mobility between Member States, Regulation (EU) No 1231/2010 of the European Parliament and of the Council [14] applies. | En caso de movilidad entre Estados miembros, se aplica el Reglamento (UE) n.o 1231/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo [14]. |
Annexes I and II to Regulation (EU) No 1231/2009 are hereby replaced by the text in the Annex to this Regulation. | Se sustituyen los anexos I y II del Reglamento (UE) no 1231/2009 por el texto del anexo del presente Reglamento. |
With a spacious floorplan, it has 3 Bedrooms, 2 Bathrooms and is 1231 square feet and sleeps 6 people comfortably. | Con un plano de planta amplio, tiene 3 dormitorios, 2 baños, tiene 1231 pies cuadrados y tiene capacidad para 6 personas cómodamente. |
Modified: The importation of clients templates have been modified to include details of clients Identification documents (BTracker Id: 1231). | Modificado: Se han modificado las plantillas para permitir la importación de clientes con 2 productos de ahorros (BTracker Id: 1086) |
This is the largest temple but there are many others, including one founded by Vastupala in 1231 A.D. and dedicated to the nineteenth Tirthankara, Mallinatha. | Éste es el templo más grande pero hay muchos otros, incluyendo uno fundado por Vastupala en 1231 A.D. y dedicado al diecinueveavo Tirthankara, Mallinatha. |
The dbx 1231 dual-channel 31-band equaliser is designed to handle the most demanding environments while retaining the simplicity of straightforward controls. | El ecualizador de 31 bandas de canal dual dbx 1231 está diseñado para manejar los entornos más exigentes conservando la sencillez de los controles directos. |
In the event of mobility between Member States, Regulation (EU) No 1231/2010 of the European Parliament and of the Council [11] should apply accordingly. | En el caso de movilidad entre Estados miembros, debería aplicarse en consecuencia el Reglamento (UE) no 1231/2010 del Parlamento Europeo y del Consejo [11]. |
This is the largest temple but there are many others, including one founded by Vastupala in 1231 A.D. and dedicated to the nineteenth Tirthankara, Mallinatha. | Éste es el templo más grande, pero hay muchos otros, incluyendo uno fundado por Vastupala en el 1231 D.C. y dedicado al decimo noveno Tirthankara, Mallinatha. |
