- Ejemplos
Singapore Stock Exchange Christmas Eve (early close at 12:35) | Bolsa de Singapur Víspera de Navidad (cierre temprano a las 12:35) |
He is teaching in the temple (12:35). | Enseña en el templo (12:35). |
Written in October 21 of 2012, 12:35 hrs. | Tina87 Escrito el 24 de Septiembre de 2012, 12:27 hrs. |
The earliest departure from Trogir is at 12:35 arriving to Slunj at 18:20. | La primer salida desde Trogir es a las 12:35 y llega a Slunj a las 18:20. |
The earliest departure from Zagreb is at 12:35 arriving to Lucerne at 23:55. | La primer salida desde Zagreb es a las 12:35 y llega a Lucerna a las 23:55. |
The earliest departure from Zagreb is at 12:35 arriving to Lugano at 21:45. | La primer salida desde Zagreb es a las 12:35 y llega a Lugano a las 21:45. |
The earliest departure from Zagreb is at 12:35 arriving to St. Gallen at 01:40. | La primer salida desde Zagreb es a las 12:35 y llega a San Galo a las 01:40. |
It arrives at 10:15... And then you can just take a 12:35 flight into Vegas. | Llega a las 10:15... y de ahí puede tomar un vuelo a Las Vegas a las 12:35. |
This General Congregation ended at 12:35 p.m. with the prayer Angelus Domini. 238 Fathers were present. | En esta Congregación General, que ha concluido a las 12:35 horas con la oración del Angelus Domini, estaban presentes 238 Padres. |
At this General Congregation, which ended at 12:35 am with the prayer of Angelus Domini 253 Fathers were present. | En esta Congregación General, que concluyó a las 12.35 con la oración del Angelus Domini, estaban presentes 253 Padres. |
Gubbio holds orientation on Tuesdays at 12:35 p.m., which includes an introduction on how to get involved. | Gubbio ofrece sesiones de orientación los martes a las 12:35 p.m., las cuales incluyen una introducción sobre cómo formar parte. |
Originally aired March 19, 2015, 12 noon - 12:35 p.m. Eastern. | Transmitido por primera vez el 19 de marzo de 2015, entre las 12 del mediodía y las 12:35 p.m., hora del este. |
Date Thu, 07 May 2015 12:35:37 +0300 The people begin to express their anger against the irreformable nature of the model. | Date Wed, 06 May 2015 12:10:56 +0300 El pueblo comienza a expresar su malestar frente a la naturaleza irreformable del modelo. |
U1: Opens in the Reumannplatz station at 5:05 am, and closes at Leopoldau station at 12:35 am. | U1: Abre en la estación de Reumannplatz a las 5:05 am, y cierra en la estación de Leopoldau a las 12:35 am. |
At 12:35 p.m. that day, while he was still at the radio station listening to the newscast, he was shot and mortally wounded. | A las 12:35 de ese día, mientyras aún estaba en la oficina escuchando el noticiero, fue baleado y herido de muerte. |
U1: Opens at Reumannplatz at 12:35 am, and closes at Leopoldau at the same hour of the following day. | U1: Abre en la estación de Reumannplatz a las 12:35 am, y cierra en la estación de Leopoldau a la misma hora del día siguiente. |
After a flight of near 13 hours cutdown command was transmited at 12:35 UTC on the same day. | Luego de un vuelo de cerca de 13 horas a las 12:35 UTC fue transmitido el comando de separación de la carga útil, poniendo fin al vuelo. |
In February 1982, NBC canceled Tom Snyder 's The Tomorrow Show and gave the 12:35 a.m. time slot to 34-year-old comedian David Letterman. | En febrero de 1982, la NBC canceló el programa Tomorrow presentado por Tom Snyder, y dio la franja horaria al comediante David Letterman. |
Lessons start every morning at 8:00 (sometimes at 7:10) and finish between 12:35 and 14:40, depending on the grade and day. | Comenzamos cada mañana a las 8:00 (a veces a las 7:05) y acabamos entre las 12:35 y las 14:40, según el horario de cada curso. |
On Wednesday are taking place 7 processions passing along Alameda Principal at 6.45, 7:10, 7:40, 9:20, 10:25, 11:30 pm and 12:35 am. | El miércoles hay en total 7 procesiones pasando por la Alameda Principal a las 18:45, 19:10, 19:40, 21:20, 22:25, 23:30 y 00.35 horas. |
