- Ejemplos
Yeah, we have a flight to Madrid at 12:20 p.m. | Sí, tenemos un viaje a Madrid a las 12:20 p.m. |
It's like heaping burning coals on their heads. (Romans 12:20) | Es como mantener carbones encendidos en sus manos (Romanos 12:20). |
It is leaving at 12:20 for London. | Esta saliendo a las 12:20 para Londres. |
The accident occurred at 12:20 pm. | El accidente ocurrió a las 12:20 PM. |
He was not sensitive to the eternal needs of his own SOUL (see Luke 12:20). | No era sensible a las necesidades eternas de su propia ALMA (ver Lucas 12:20). |
The meeting rose at 12:20 p.m. | Se levanta la sesión a las 12:20 horas. |
We're on the 12:20 bus. | Estamos en el autobús de las 12:20 PM. |
We're On the 12:20 bus. | Estamos en el autobús de las 12:20. |
Meanwhile, the last train arrives at Sehitler station at 12:20 at midnight. | En cambio, llega el último a la estación Şehitler a las 12:20 de la noche. |
Classes are held on weekdays from 9:00 to 12:20 (14:30). | Las clases empiezan a las 9 de la mañana y acaban a las 12:20.(14:30). |
It was 12:20 p.m., less than an hour and a half after the operation began. | Eran las 12:20, menos de una hora y media después de que comenzara la operación. |
Vaulx-en-Velin La Soie's station starts at 4:35 am, and stops service 12:20 at midnight. | La estación de Vaulx-en-Velin La Soie comienza a las 4:35 am y termina el servicio 12:20 a medianoche. |
The standard operating schedule is from 6:00 a.m. to 12:20 a.m. | El horario general del sistema es desde las 6 de la mañana hasta las 12:20 de la madrugada. |
At 12:20 PM a security alert from unit 386 was received at the security post. | A las 12:20 una alerta de seguridad de la unidad 386 fue recibida en el puesto de seguridad. |
Line A: Perrache's station starts at 5:00 am, and ends service at 12:20 at midnight. | Línea A: La estación de Perrache comienza a las 5:00 am y termina el servicio a las 12:20 de la medianoche. |
The classes are held from Monday to Friday, 9:00 - 12:20 (14:30). | Los estudiantes acuden al curso de lengua serbia los días laborables, de lunes a viernes, de 9:00 a 12:20 (14:30). |
MK 12:20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed. | MAR 12:20 Fueron siete hermanos: y el primero tomó mujer, y muriendo, no dejó simiente; |
Abram also prospered in these foreign places, coming out not only alive but richer (see Genesis 12:20–13:2; 20:14-16). | Abram también prosperó en aquellos lugares extranjeros, no solo sobreviviendo sino que también adquiriendo una mayor riqueza (ver Génesis 12:20-13:2; 20:14-16). |
Line B: Charpennes' station starts at 4:50 am, and ends service at 12:20 at midnight. | Línea B: La estación de Charpennes comienza a funcionar a las 4:50 am, y termina el servicio a las 12:20 de la medianoche. |
The classes are held from Monday to Friday, 9:00 - 12:20 (14.30). | Los estudiantes acuden al Escuela de verano de lengua serbia los días laborables, de lunes a viernes, de 9:00 a 12:20 (14:30). |
