mil treinta y cuatro
- Ejemplos
Directiva (UE) 2016/1034 del Parlamento Europeo y del Consejo | Directive (EU) 2016/1034 of the European Parliament and of the Council |
Carta de fecha 4 de octubre (S/1999/1034) dirigida al Secretario General por el representante de Chipre. | Letter dated 4 October (S/1999/1034) from the representative of Cyprus addressed to the Secretary-General. |
Resultados: fueron incluidos 1034 pacientes, encontrándose 85 con infección por hongos (prevalencia 8,22%). | Results: 1034 patients were included, been 85 with patients affected fungal infection (prevalence 8, 22%). |
Es asesinado en 1034 por su esposa y el amante de ésta, Miguel IV el Paflagonio. | He was assassinated in 1034 by his wife and her lover, Michael IV the Paphlagonian. |
El 9 de noviembre de 1949 se reestableció la censura de prensa (Cacua Prada, 1968: 1034). | On the 9th November 1949 prior censorship was re-established (Cacua Prada, 1968: 1034). |
Acto seguido, el Consejo procede a votar el proyecto de resolución (S/2003/1034) que tiene ante sí. | The Council then proceeded to the vote on the draft resolution (S/2003/1034) before it. |
Carta de fecha 19 de octubre (S/2000/1034) dirigida al Secretario General por el representante de Armenia, y su anexo. | Letter dated 19 October (S/2000/1034) from the representative of Armenia addressed to the Secretary-General, and enclosure. |
1133,50 EUR por tonelada de carne de porcino por un volumen máximo de 1034 toneladas de carne de porcino. | EUR 1133,50 per tonne of pigmeat for not more than 1034 tonnes of pigmeat. |
Vino de Oporto cuyo grado de dulzor debe corresponder a una densidad de 1034 a 1084 a 20 °C. | Port Wine whose degree of sweetness must correspond to a density of 1034 to 1084 at 20 °C. |
Vino de Oporto cuyo grado de dulzor debe corresponder a una densidad de 1034 a 1084 a 20o C. | Port Wine whose degree of sweetness must correspond to a density of 1034 to 1084 at 20o C. |
San Anselmo nació en 1033 (o a principios de 1034) en Aosta, primogénito de una familia noble. | St Anselm was born in 1033 (or at the beginning of 1034) in Aosta, the first child of a noble family. |
Entre las 0838 y las 1034 horas locales de cada semana, el timbre del teléfono sonará cinco veces. | At between 0838 and 1034 hours Mountain Standard Time each weekday, the phone will ring five times. |
Todos los cloak deben ser conformes a la especificación de nombres de host DNS descrita en las RFC 1034 y RFC 1035. | All cloaks must conform to the DNS hostname specification as described in RFC 1034 and RFC 1035. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2003/1034) que se había preparado durante las consultas celebradas anteriormente. | The President drew attention to a draft resolution (S/2003/1034) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. |
La formación cumple con lo dispuesto en el Real Decreto 1034/2011 que regula la Cualificación Profesional como Profesor de Yoga. | The training complies with it provisions in the Real Decree 1034 / 2011 that regulates the qualification professional as teacher of Yoga. |
Cabe señalar que la estela funeraria de la hija del difunto, Amat al-Rahmane, ejecutada en 1034 [1], también se ha conservado. | It is worth noting that the funerary stela of the daughter of the deceased, Amat al-Rahmane, made in 1034[1], has also survived. |
Comprar gafas de sol Roberto Cavalli Castagneto 1034 74U 56 17 de manera sencilla, segura y al mejor precio en nuestra web. | Buy Roberto Cavalli Castagneto 1034 74U 56 17 sunglasses in an easy and safe way at the best price in our online store. |
Izhevsk Mecánica Instituto fue fundado a raíz de la Resolución del Consejo de Ministros de la URSS n 1034 con fecha de febrero 22, 1952. | Izhevsk Mechanical Institute was founded following the Resolution of the Council of Ministers of the USSR No 1034 dated February 22, 1952. |
Decisión: por 15 votos a favor, ninguno en contra y ninguna abstención, queda aprobado por unanimidad el proyecto de resolución (S/2003/1034) como resolución 1513 (2003). | Decision: The draft resolution (S/2003/1034) received 15 votes in favour, none against and no abstentions, and was adopted unanimously as resolution 1513 (2003). |
De conformidad con la Decisión (UE) 2015/1034 del Consejo [2], se ha firmado el Acuerdo y se aplica provisionalmente desde el 28 de mayo de 2015. | In accordance with Council Decision (EU) 2015/1034 [2], the Agreement has been signed and is applied on a provisional basis as from 28 May 2015. |
