10 years back
- Ejemplos
He's got a subcontractor number from 10 years back. | Tiene un número de subcontratación que data de 10 años atrás. |
Laser hair removal was introduced 10 years back. | Depilación láser fue presentado 10 años atrás. |
I was after 10 years back in Barcelona and was impressed by the Sagrada. | Estaba después de 10 años en Barcelona y quedó impresionado por la Sagrada. |
You're invited to Salt Village 10 years back in time. | Te invitamos a la Aldea del Salar de regreso a una década atrás. |
That's right. I played this song when I operated on you 10 years back. | Puse esa canción cuando te operé hace 10 años. |
In other countries, like Ecuador, the last wall-to-wall assessment of forest cover was only 10 years back. | En otros países, como Ecuador, la última evaluación exhaustiva sobre la cubierta forestal se realizó hace 10 años. |
Only in this way can we get the difficult process of the past 10 years back on track. | Es la única forma de sacar a flote el dificultoso proceso de los últimos diez años. |
However, things have changed a lot and people have moved far ahead than what they were 10 years back. | Sin embargo, las cosas han cambiado mucho y la gente se han movido lejos de lo que se 10 años atrás. |
It was just 10 years back, in 1993, that the first popular internet browser, named 'Mosaic', was released. | Fue hace solamente diez años, en 1993, que se lanzó el primer explorador popular de Internet, denominado 'Mosaic'. |
Aerial fumigation over areas planted with crops used for illicit purposes began in Colombia not 10 years back but over 20 years ago. | Las fumigaciones aéreas sobre cultivos de uso ilícito no se iniciaron en Colombia 10 años atrás sino hace más de 20 años. |
This traditional house built around 10 years back is located at the nimes road which itself is a plus point for this property. | Esta casa tradicional construida alrededor de 10 años atrás, se encuentra en la carretera nimes que en sí es un punto a favor para esta propiedad. |
According to Article 15 of Regulation (EC) No 659/1999, the recovery shall be limited to a period of 10 years back from 13 March 2006. | Según el artículo 15 del Reglamento (CE) no 659/1999, la recuperación se limitará a los 10 años anteriores al 13 de marzo de 2006. |
The makers of phallosan belt by no means settled with the contraption that was developed a 10 years back instead they ongoing operating with the technology to ensure that the device is frequently updated using the cutting edge technologies. | Los fabricantes de la correa Phallosan de ninguna manera se establecieron con el artefacto que se desarrolló a 10 años atrás sino que continua operando con la tecnología para garantizar que el dispositivo se actualiza con frecuencia el uso de las tecnologías de vanguardia. |
