- Ejemplos
Fine tune the pressure until you collect 0.40 gpm (1.58 l/min). | Regule con precisión la presión hasta que recoja 1,58 l/min. |
S$ 1.58 Per pill Tulasi Tulasi is a medicine that promotes optimum respiratory support. | S$ 1.58 Por pill Tulasi Tulasi es un medicamento que promueve la asistencia respiratoria óptima. |
The prevailing revision is that the forecast for GBP/USD decreased from 1.58 to 1.22. | La revisión que prevalece es que la previsión para el GBP/USD se redujo de 1.58 a 1.22. |
Installation and commissioning of a photovoltaic power farm in Castelnovetto (Pavia-Italy)-power: 1.58 MWp. | Instalación y puesta en funcionamiento en Castelnovetto (Pv), de un campo fotovoltaico a tierra de 1,58 MWp de potencia. |
Results: Results showed a protein concentration of 1.58 g/dl at baseline and 1.61 g/dl at 90 days. | Resultados: Los resultados mostraron una concentración proteica de 1,58 g/dl al inicio y de 1,61 g/dl a los 90 días. |
R$ 1.58 Per pill Meclizine Meclizine is used for preventing and treating nausea, vomiting, and dizziness associated with motion sickness. | R$ 1.58 Por pill Meclizine Meclizine es usado para prevenir y tratar náuseas, vómitos y vértigos causados por el mareo. |
More than two months into the disaster, over 1.58 million houses in Sindh and 26,000 in Balochistan have been damaged. | Más de dos meses después del desastre, más de 1,58 millones de hogares en Sindh y 26.000 en Balochistan han sufrido daños. |
For 2003, the average rate of 1.58 experienced for 2002 has been used in the performance report. | Para 2003 se ha utilizado en el informe sobre la ejecución del presupuesto el tipo de cambio de 1,58 registrado en 2002. |
S$ 1.58 Per cap Zaditor Zaditor is used for temporary prevention of itching of the eye due to allergies. | S$ 1.58 Por cap Zaditor Zaditor es usado para la prevención temporal de la picazón de los ojos a causa de las alergias. |
The market turmoil spread to the United States, where the Dow Jones Industrial Average fell 391 points, or 1.58 percent. | La agitación del mercado se extendió a los Estados Unidos, donde el Promedio Industrial Dow Jones cayó 391 puntos, o un 1,58 por ciento. |
Howard had a 1.58 GAA and won just one match in a season in which the Metros won just seven games. | Howard tenía una 1.58 GAA y ganó solo un partido en una temporada en la que los Metros ganó solo siete juegos. |
The PFE comprises an estimated 350,000 hectares of natural production forest and 1.58 million hectares of protection forest. | La ZFP de Panamá comprende aproximadamente 350.000 hectáreas de bosque natural de producción y 1,58 millones de hectáreas de bosque de protección. |
The methodology of ESA 95 (point 1.58) recognises that, for certain kinds of analysis, consolidated aggregates are more significant than overall gross figures. | La metodología del SEC 95 (punto 1.58) reconoce que, para determinados análisis, los agregados consolidados presentan aún más interés que las cifras globales brutas. |
The relative density is 1.58 and the melting point is at 107.5°C.It is easily soluble in the water, readily forming an alkaline solution. | La densidad relativa es 1,58 y el punto de fusión es 107,5 ° en C.It es fácilmente soluble en el agua, formando fácilmente una solución alcalina. |
According to a CNR study, 2018 was a record year for the heat: more than 1.58 degrees above the average of the last three decades. | Según un estudio de la CNR, 2018 fue un año récord para el calor: más de 1,58 grados por encima del promedio de las últimas tres décadas. |
The Comptroller General of the Republic (2005) estimates that COP 4 billion (USD 1.58 million) is needed to meet the displaced population's needs. | La Contraloría General de la República (2005) estima en COP 4 billones (USD 1,692 millones) el monto necesario para atender las necesidades de la población desplazada. |
Aid for health more than doubled between 2000 and 2007, from $1.58 billion in 2000 to $4.34 billion in 2007. | Entre 2000 y 2007, la asistencia para la esfera de la salud aumentó más del doble, de 1.580 millones de dólares en 2000 a 4.340 millones de dólares en 2007. |
Taximeters start at 3 euro, with the first 7 kilometers charging the rate of 1.58 euro per kilometer, and then 1.20 euro for every further kilometer. | Taxímetros comienzan a partir de 3 euros, con los primeros 7 kilometros cobro de la tarifa de 1,58 euros por kilómetro, y luego € 1.20 por cada kilómetro adicional. |
These fees were originally set at 1.58 cents per pound on imported raw sugar and 1.67 cents per pound on imported refined sugar. | Estos derechos se fijaron inicialmente en 1,58 centavos por libra para las importaciones de azúcar en bruto y en 1,67 centavos por libra para las de azúcar refinado. |
The average DRG for these patients is 1.87, which is higher than the Hospital's average of 1.58 and the average for Paediatrics, which is 1.20. | El GRD medio de estos pacientes es de 1,87 siendo superior a la media del Hospital que es de 1,58 y a la de Pediatría, situada en 1,20. |
