uno y trescientos milésimos

Popularity
500+ learners.
Calcula tu presupuesto Booking online Añadir a favoritos Precio: 1.300£
Calculate your quote Booking online Add to favourites Price: 1.300£
Cubre 42 acres y tiene más de 1.300 animales.
It covers 42 acres and has over 1,300 animals.
Hay más de 1.300 juegos para jugar en Bacana Play Casino.
There are more than 1,300 games to play at Bacana Play Casino.
En promedio, esperar pagar entre 1.300 y 2.000.
On average, expect to pay between 1,300 and 2,000.
Nada espectacular; hablamos de una población de apenas 1.300 habitantes.
Nothing spectacular; we're talking about a population of barely 1,300 people.
AV1901023 1.300 € Fabuloso chalet pareado en Colinas de San Antonio.
AV1901023 1.300 € Fabulous semi-detached house in Colinas de San Antonio.
En 2000, alrededor de 1.300 estudiantes se beneficiaron de esta iniciativa.
In 2000, some 1,300 students benefited from this initiative.
Conseguir ese objetivo exige atrevimiento, imaginación y 1.300 tapones de botellas.
Get this aim demands audacity, imagination and 1.300 taps of bottles.
En el Japón existen aproximadamente 1.300 centros de detención policial.
In Japan there are approximately 1,300 police custodial facilities.
Un salario mínimo de por lo menos 1.300 euros por mes.
A minimum wage of at least 1,300 euros a month.
Pronto, alcanzamos el punto más bajo a 1.300 m.s.n.m.
Soon, we reach the lowest point at 1.300 m.a.s.l.
Más de 2.500 ilustraciones y más de 1.300 mapas de distribución.
More than 2,500 illustrations and more than 1,300 distribution maps.
Los mismos no exceden los 1.300 m. de altura.
The same ones don't exceed the 1.300 m. of height.
Más de 1.300 trabajadores se inscribieron en la UBT.
More than 1,300 workers registered as students in the UBT.
No podemos aislar un Estado-nación de 1.300 millones de personas.
We cannot isolate a nation-state of 1.3 billion people.
En 1981 y 1982 se transportaba aproximadamente 1.300 millones de toneladas/kilómetros.
In 1981 and 1982, approximately 1,300 million tons / kilometers were transported.
La última edición contó con más de 1.300 participantes.
The last edition attracted more than 1,300 participants.
De esos expedientes, se han examinado alrededor de 1.300 casos sospechosos.
From these files, close to 1,300 suspects have been reviewed.
Desde 2009 se cometieron en Tumaco más de 1.300 homicidios.
There have been more than 1,300 homicides in Tumaco since 2009.
Más de 1.300 especialistas cualificados en Sitecore, incluyendo 11 Sitecore MVP.
Over 1,300 trained Sitecore specialists, including 11 Sitecore MVPs.
Palabra del día
la broma