ciento sesenta y ocho
- Ejemplos
Petrobras anunció el martes (4) aumentado 1,68% en el precio de la gasolina en las refinerías. | Petrobras announced on Tuesday (4) increased 1,68% in gasoline prices in refineries. |
Fijación necesaria como mínimo cada 1,68 m. | Must be fitted at least every 1.68 m. |
Rembrandt, El banquete de Belshazzar, 1635, 1,68 x 2,09 m., Óleo sobre lienzo, National Gallery, London. | Rembrandt, Belshazzar's Feast, 1635, 1,68 x 2,09 m., Oil on canvas, National Gallery, London. |
Durante el mismo período, el número medio de niños nacidos por mujer descendió de 1,68 a 1,20. | Over this same period the average number of children born to each woman fell from 1.68 to 1.20. |
En comparación con las mujeres profesionales, las agricultoras presentan un mayor riesgo de nacimientos pretérmino (ORa=1,68; IC95%: 1,57-1,80). | Women working in agriculture had a higher risk of preterm birth than professional women (aOR=1.68; 95%CI: 1.57-1.80). |
En 2009, el Departamento de Seguridad Nacional estimó que había 1,68 millones de inmigrantes indocumentados que viven en Texas. | In 2009 the Department of Homeland Security estimated that there were 1.68 million undocumented immigrants living in Texas. |
Su diámetro, medido por el interior y el exterior del tubo, es de 1,68 (+ 0,010/– 0) mm. | Their diameter, measured on the inside and on the outside of the tube, is 1,68 (+ 0,010/– 0) mm |
A estas cantidades se añaden los 1,68 millones de euros destinados a la construcción de cuatro apeaderos de autobuses. | These amounts are added the 1,68 millones de euros destinados a la construcción de cuatro apeaderos de autobuses. |
La tasa de crecimiento del PNB per cápita ha subido del 1,68 al 2,15%, lo que equivale a un aumento del 28%. | The growth rate of GDP per capita is 2.15% instead of 1.68%, equivalent to 28% higher. |
Los soportes perimetrales son prefabricados y embebidos en el cerramiento, también prefabricado, basado en módulos de 1,40 m y 1,68 m. | The perimetrical supports are prefabricated and embedded into the enclosure, also prefabricated, based on modules of 1.40 m and 1.68 m. |
Hace varios años se vendió la cámara Leica del fotógrafo de LIFE David Douglas Duncan por 1,68 millones de euros. | For example, the Leica camera of LIFE photographer David Douglas Duncan was sold here a few years ago for €1.68 million. |
De ese modo, la ALLROUNDER 470 A eléctrica de ciclo rápido es capaz de producir 64 goteadores planos en tan solo 1,68 s. | As a result, the high-speed electric ALLROUNDER 470 A is able to produce 64 flat drippers in only 1.68 s. |
Reembolso de contribuciones de donantes al Fondo Fiduciario Administrativo c/ 1,68 c. Presupuesto para el ejercicio de 2009 de los servicios del Administrador fiduciario 1,37 3. | Reimbursement of donor contributions to Administrative Trust Fund c/ 1.68 c. FY09 Budget for Trustee Services 1.37 3. |
De conformidad con las estimaciones de 1996, aproximadamente el 35% de los 1,68 millones de habitantes se encuentran en las zonas urbanas. | In Namibia, the 1996 estimates have it that about 35% of the population of 1.68 million was living in urban areas. |
No pasará mucho tiempo antes de que el yuan aumente su cuota en el mercado mundial, de 1,68 por ciento, a un nivel más satisfactorio. | It will not be long before the Yuan increases its world market share from 1.68 percent to a more satisfactory level. |
El número de desempleados (según la definición de desempleo de la OIT), de 1,68 millones (5,7%), ha disminuido en 200.000 personas en lo últimos dos años. | Unemployment (ILO definition) at 1.68 million (5.7 per cent) has fallen by around 200,000 since the same point two years ago. |
La 2080 de Weidemann, con una anchura total de 1,68 m (sobre los neumáticos) y unos neumáticos para césped respetuosos con el suelo, pudo cumplir de sobra este importante criterio. | The Weidemann 2080 with a total width of 1.68 m (over tyres) and ground-friendly lawn tyres met this important criterion comparatively well. |
En cuanto a la inversión en I+D, representó en 2009 el 1,68% del PIB de Cataluña, un porcentaje superior a la media española, situada en el 1,38%. | Regarding investment in R&D, this item represented 1.68% of the Catalan GDP in 2009, above the Spanish average of 1.38%. |
Consecuentemente, el NF-P12 proporciona no menos de 1,68 mm H2O a 1.300 rpm, algo que otros ventiladores solo son capaces de alcanzar a 1.600 rpm o más. | As a result, the NF-P12 provides no less than 1.68 mm H2O at 1300 rpm, which is something that other fans merely achieve at 1600 rpm or more. |
Además, son menos negociadores con sus hijos (Media (0-4): 1,26 vs 1,68) y evitan menos los modelos negativos de conducta (Media (0-4): 0,90 vs 1,29). | In addition, they are less negotiators with their children (Mean (0-4): 1.26 vs 1.68) and prevent less negative role models (Mean (0-4): 0.90 vs 1.29). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!