one thousand fourteen

Popularity
500+ learners.
Illas (Population: 1,014 persons, At a distance of 12.465 kilometers from the center of the map)
Illas (Población: 1,014 habitantes, A una distancia de 12.465 kilómetros desde el centro del mapa)
The biggest recorded blue marlin ever caught in Ecuador was in Manta and came in at 1,014 pounds.
El marlín azul grabado más grande jamás capturado en Ecuador estaba en Manta y se situó en 1,014 pounds.
With a lifting capacity of 500 kg (1,014 lbs.), the freestanding UltraTwin FreeSpan system meets very high demands.
El sistema autónomo FreeSpan UltraTwin tiene una capacidad de elevación de 500 kg (1,014 libras) y cumple con las más altas exigencias.
FreeSpan UltraTwin Traverse is a variant with twin lift motors and a lifting capacity of up to 460 kg (1,014 lbs).
FreeSpan UltraTwin Traverse es una variante con dos motores de grúas y una capacidad de elevación de hasta 460 kg (1.014 libras).
Of the 1,014 nominated for presidential office, only 14 are likely to remain after the Guardians Council (GC) filters the applications.
De los 1.014 candidatos a presidentes, es probable que solo 14 se mantengan luego que el Consejo de Vigilancia(CV) filtre la solicitudes.
Cadmium has been found in at least 1,014 of the 1,669 current or former NPL sites.
El cadmio se han encontrado en por lo menos 1,014 de los 1,699 sitios actualmente en la NPL o que formaron parte de la NPL en el pasado.
For the first time in its history, the KUHN Group net sales exceed one billion Euros (1,014 billion Euros).
Por primera vez en su historia el Grupo KUHN supera el millón de euros en su cifra de negocio (1,014 millones de euros)
Play Soccer Fan Girl Coloring Game related games and updates. Added on 2010/06/26, played 1,014 times.
Fútbol Chica Fan colorear juego, el juego libre Pintura juegos en línea. Escuchar Fútbol Chica Fan colorear juego juegos relacionados y actualizaciones. Añadido el 2010/06/26, interpretado 1,014 veces.
DAMASCUS - On May 15, the Iranian Ministry of Interior announced that 1,014 candidates had registered for the presidential elections in Iran scheduled for June 17.
DAMASCO El 15 de mayo, el ministro del interior iraní anunció que 1.014 candidatos se han registrado para las elecciones presidenciales en Irán, estipuladas para el 17 de julio.
DAMASCUS - On May 15, the Iranian Ministry of Interior announced that 1,014 candidates had registered for the presidential elections in Iran scheduled for June 17.
DAMASCO – El 15 de mayo, el ministro del interior iraní anunció que 1.014 candidatos se han registrado para las elecciones presidenciales en Irán, estipuladas para el 17 de julio.
The revenue from construction was recorded at its equivalent value as construction cost, presenting a fall of 13.8%, going from R$ 1,014 million in 2013 to R$ 873 million in 2014.
El importe equivalente de los ingresos de construcción está contabilizado como coste de construcción, presentando una reducción del 13,8%, pasando de 1.014 millones BRL en 2013 a 873 millones BRL en 2014.
The new records added today to 2018's total–amounting to information on 1,014 previously unknown fatalities–are based on surveys conducted by the Mixed Migration Centre's Monitoring Mechanism Initiative (4Mi).
Los nuevos registros agregados hoy al total de 2018 – que se agregan a informaciones sobre 1.014 decesos que anteriormente no se conocían – se basan en encuestas llevadas a cabo por la Iniciativa del Mecanismo de Monitoreo del Centro de Migración Mixta (4Mi).
The civilian personnel requirements ($75,762,200) provide for a staffing component of 1,014 positions (463 international and 551 national), reflecting a net increase of 76 positions, comprising 57 international and 19 national positions.
Las necesidades de personal civil (75.762.200 dólares) sufragarían una plantilla integrada por 1.014 puestos (463 de contratación internacional y 551 de contratación nacional), lo que refleja un aumento neto de 76 puestos, 57 de contratación internacional y 19 de contratación nacional.
Results A group of 1,014 students successfully completed the survey.
Resultados Un grupo de 1 014 estudiantes completó satisfactoriamente la encuesta.
Atmospheric pressure is around 1,014 millibars (14.7 pounds/inch2) at sea level.
La presión atmosférica es de alrededor 1 014 milibares (14.7 libras/pulgadas2) al nivel del mar.
Of 3,870 people who voluntarily returned from Belgium in 2015, 1,014 returned to Iraq.
De las 3.870 personas que regresaron voluntariamente desde Bélgica en 2015, 1014 retornaron a Iraq.
In 2003, 14,024 child migrants were taught by 1,014 teachers, at a cost of $8,452,400.
En 2003, 1014 educadores atendieron a 14,024 niños y niñas migrantes, con un costo de $8,452,400.00.
The survey was undertaken in 1,014 randomly-selected families from a list of Federal District homes.
La encuesta se llevó a cabo en 1.014 familias escogidas al azar de una lista de las viviendas del Distrito Federal.
Of the 1,014 applicants at present, some of them should be turned down because they should not have been accepted by authorities in the first place.
De los 1.014 solicitantes, algunos de ellos deberán ser desaprobados porque no serían aceptados por las autoridades en primer lugar.
British Columbia is investing an estimated $51.1 million a year - $1,014 per student - for Aboriginal education in 2007-2008.
En 2007-2008 Columbia Británica destinará alrededor de 51,1 millones de dólares al año a educación de la población aborigen, es decir, 1.014 dólares por alumno.
Palabra del día
la broma