- Ejemplos
Type 304 has a maximum carbon of 0.07%. | El tipo 304 tiene un carbono máximo de 0,07%. |
Industry leading thermal sensitivity (≤ 0.07 °C NETD) | Sensibilidad térmica líder en el sector (≤ 0,07 °C NETD) |
The fuel/air ratio is 0.07 (greater than the chemically correct ratio). | La proporción combustible:aire es 0,07 (superior a la químicamente correcta). |
We account for around 0.07 % of the world's population. | Constituimos alrededor del 0,07% de la población mundial. |
The patient walked at her own pace (average speed 1.74 ± 0.07 m/s). | La paciente caminó a su propio ritmo (velocidad media 1,73 ± 0,44 m/s). |
The rest were given alcohol to induce a blood level of 0.07%. | Al resto, se les dio alcohol para inducir un nivel en sangre de 0,07%. |
White Gold pendant set with 20 brilliant-cut diamonds, approx. 0.07 ct. | Colgante de Oro Blanco 18 kts. con 20 brillantes, aprox. 0.07 ct. |
The difference is EUR 0.07 per hectare. | La diferencia es 0,07 euros por hectáreas. |
Primary cyst incidence is only 0.07%2 and they are predominant in young women. | La incidencia de los quistes primarios es solo del 0.07%2. |
So, since NestorBASIC 0.07 was already quite complete, I decided to abandon the project. | Así que como NestorBASIC 0.07 ya estaba bastante completo, decidí abandonar el proyecto. |
EPA established a maximum contaminant level (MCL) of 0.07 mg/L for 1,2,4 trichlorobenzene in drinking water. | La EPA ha establecido un nivel de contaminación máximo (MCL) de 0.07 mg/L para 1,2,4-triclorobenceno en el agua potable. |
Search: Search took 0.07 seconds. Flashing K750i to W800i? | Buscar: La búsqueda tomó 0.07 segundos. |
The 20% is the relative risk reduction, the 0.07% the absolute risk reduction. | El 20 % es la reducción relativa del riesgo; el 0,07 %, la reducción absoluta del riesgo. |
The FDA has determined that the concentration of 1,2,4-trichlorobenzene in bottled drinking water should not exceed 0.07 mg/L. | La FDA ha determinado que la concentración de 1,2,4-triclorobenceno en agua en botella no debe exceder 0.7 mg/L. |
This allowed him to deduce that the diameters of the particles had to be between 0.07 and 1.5 microns. | Esto le permitió deducir que el diámetro de las partículas tuvieron que ser entre 0,07 y 1,5 micras. |
Big in appearance, our Moon only weights 0.07 grams and is hand-painted by local craftsmen in Le Locle. | Grande en apariencia, nuestra Luna solo pesa 0,07 gramos y es por artesanos locales en Le Locle pintado a mano. |
Concession: 35 + 15 years Production per year: approx. 3,000,000 + 2,000,000 kWh Feed-in tariff: 0.07 cents. | Concesión: 35 + 15 años Producción por año: aproximadamente 3,000,000 + 2,000,000 kWh Tarifa de alimentación: 0.07 centavos. |
Image zoom The insulating angle and core have thermal coefficients of 0.07 and 0.0033 W/mK respectively. | Ampliar imagen El perfil y el núcleo del premarco aislante tienen una conductividad térmica de 0,07 y 0,0033 W/mK respectivamente. |
Adjustment for HbA 1C at baseline attenuated the odds ratio to 0.30 (p=0.07). | Los ajustes realizados para tener en cuenta la HbA 1C al inicio del estudio redujeron la razón de posibilidades a 0,30 (p=0,07). |
Study of the structural and magnetic properties of the system Bi1-x Yx FeO3 x = 0 and 0.07 using Mössbauer spectroscopy. | Estudio de las propiedades estructurales y magnéticas del sistema Bi1-x Yx FeO3 x=0 y 0.07 usando espectroscopia Mössbauer. |
