-endo
- Ejemplos
Para el control y tratamiento de endo y ectoparásitos en bovinos. | For the control and treatment of endo and ectoprasites in bovines. |
Antiparasitario de amplio espectro contra endo y ectoparásitos para bovinos, ovinos, suinos. | Broad spectrum parasiticide against endo and ectoparasites for bovine, ovine and swine. |
En el borneol, el grupo hidroxilo se coloca en la posición endo. | In the borneol the hydroxyl group is placed in the endo position. |
Dice literalmente: "Q e tas le endo?" | It literally says, "Wat ar ou rea in?" |
Cortes eje corto latiendo, E y R. Siluetas de endo y epicardio superpuestas. | Beating short axis slices, S and R. Endo & epicardial contour overlay. |
Y una vez vi a un tío que había hecho un endo, ¿sabes? | And I saw this guy once who had totally ended, you know? |
¿Por qué no está te? endo? | Why isn't he dying? |
Tampoco se ha demostrado la eficacia del producto para el tratamiento de infecciones endo y ectoparasitarias. | The efficacy of the product for the treatment of endo and ectoparasitic infections has not been demonstrated. |
No ent¡endo que usted d¡ga que no recuerda. | I don't understand when you say that you don't remember. |
Whiteness Super–endo es un gel aclarador a base de peróxido de carbamida al 37% para aplicación en el interior de la cámara pulpar. | Description Whiteness Super–endo is a 37% carbamide peroxide-based whitening gel for application inside the pulp chamber. |
Whiteness Super–endo es un gel aclarador a base de peróxido de carbamida al 37% para aplicación en el interior de la cámara pulpar. | Whiteness Super–endo is a 37% carbamide peroxide-based whitening gel for application inside the pulp chamber. |
No estoy escr¡b¡endo nada. | I'm not writing a book. |
Nuestras comidas consistían básicamente de salchicha de Bolonia frita, spam o prem y durante la temporada, saya endo (arvejas) y trozos de tocino frito. | Our meals consisted mainly of fried bologna, sliced Prem or Spam, and in season, saya endo (snow peas) and fried bacon bits. |
Utiliza los fenómenos de micropinocitosis asociados con vesículas con cubierta como mecanismo habitual de endo y exocitosis selectiva, mientras que para partículas mayores la fagocitosis es frecuentemente vista. | T. vaginalis might use micropinocytosis processes related to coated vesicles as a habitual endo- and exocytosis mechanism, while phagocytosis is observed for major vesicles. |
El producto está indicado para el tratamiento de las infecciones endo y ectoparasitarias de los equinos, especialmente las provocadas por nematodos digestivos, dérmicos y pulmonares y por gastrófilos. | The product is indicated for the treatment of endo and ectoparasitic infections in horses, particularly gastrointestinal nematodes, dermal nematodes, lung nematodes and bots. |
La única razón por la que alguna vez dejo a un cliente subir al estrado es si el caso esta y endo tan mal que no queda otra opción. | The only reason I'd ever let a client take the stand... is if the case was going so badly... there wasn't any other choice. |
Resolución endo: El escáner de resolución endo (disponible con un FOV de 5 ø 5 cm), con un vóxel de 80 μm, ha sido diseñado especialmente para la endodoncia. | Endo resolution: The Endo resolution scan (available at FOV 5ø 5 cm) with an 80 μm voxel size especially designed for endodontic applications. |
Tenga en mente que usted puede someter un cambio en cualquier momento, incluy- endo al principio de cada año escolar o en cualquier momento durante el año escolar. | Please note a change can be submitted at any time, including at the beginning of each school year or at any time during the school year. |
El sistema de enfriamiento de nitrógeno líquido promete reducir las altas demandas de energía de las unidades de refrigeración, disminuy endo aún más las emisiones de CO2 de los vehículos pesados. | The liquid nitrogen cooling system promises to reduce the high energy demands of refrigeration units, further reducing HGVs CO2 and air quality emissions. |
GN endo o extracapilar activa o inactiva difusa, segmentaria o global comprometiendo >/= 50% de todos los glomérulos, típicamente con depósitos inmunes subendoteliales difusos, con o sin alteraciones mesangiales. | Active or inactive diffuse, segmental or global endo or extracapillary GN involving >/= 50% of all glomeruli, typically with diffuse subendothelial immune deposits, with or without mesangial alterations. |
