'ufficio
- Ejemplos
Opening Hours: Monday - Friday: business hours orario di ufficio. | Horarios de apertura: Lunes - Viernes: horas de oficina. |
Construction site supervision: Ufficio Tecnico Casillo: Ing. | Supervisión de obra: Ufficio Tecnico Casillo: Ing. |
Go back, or head over to MASCAGNI SPA - Spazio Ufficio to choose a new direction. | Vuelve atrás, o dirígete a MASCAGNI SPA - Spazio Ufficio para ir a otra dirección. |
Moreover, a programme relating to Ecclesiastical libraries is already available on the Ufficio Nazionale Beni Culturali Ecclesiastici website. | Además, ya se puede consultar un programa relativo a las bibliotecas eclesiásticas en el sitio dell'Ufficio Nazionale per i Beni Culturali Ecclesiastici. |
If approved, the documentation returns to the Ufficio Provinciale di Lavoro and must then be taken to the Questura for their Nulla Osta. | Si es aprobado, la documentación vuelve al Ufficio Provinciale di Lavoro y deben ser llevados a la Jefatura para su Nulla Osta. |
The first space, set up in the SALONE UFFICIO, pavilion 22, displayed the new collections dedicated to work and communal areas. | El primer espacio, situado en el pabellón 22 del SALONE UFFICIO mostró las nuevas colecciones destinadas a los espacios colectivos y de trabajo. |
If one word can define the Salone Ufficio Fair held in Milan from 14th to 19th April, is Design (yes, with a capital letter). | Si una palabra puede definir el Salone Ufficio celebrado en Feria Milán, del 14 al 19 de abril, es Diseño (sí con mayúscula). |
If your are going don't forget to pass by Salone Ufficio, Hall 22, Stand C26-C30 from 9th to 14th April. | Si vas a ir no te olvides de pasar por el Salone Ufficio 2013, Hall 22, Stand C26 - C30, desde el 9 hasta el 14 de Abril. |
Once you are about to be hired your employer sends a request to the Ufficio Provinciale di Lavoro which then sends the request to Rome. | Una vez que están a punto de ser contratado su empleador envía una solicitud al Ufficio Provinciale di Lavoro, que entonces envía la solicitud a Roma. |
The first stand will be placed in the SALONE UFFICIO, pavilion 22, stand c26-c30, where we will display our latest collections dedicated to the world of the office and communal areas. | El primer stand estará ubicado en el SALONE UFFICIO pab.22 stand c26-c30 donde mostraremos las últimas colecciones dedicadas al mundo de la oficina y los espacios colectivos. |
The first day of issue of this new series was March 12th 2002, although on that date it was only possible to obtain ATMs in the Ufficio Filatelico. | El primer día de emisión de esta nueva serie fue el 12 de marzo de 2002, si bien en esa fecha solo fue posible obtener los ATMs en el Ufficio Filatelico. |
Recommendation ECB/2004/16 is also addressed to the Ufficio Italiano dei Cambi, which is responsible, jointly with the Banca d’Italia, for collecting and compiling the relevant statistical information in Italy. | La Recomendación BCE/2004/16 también se dirige al Ufficio Italiano dei Cambi, que se encarga, junto con la Banca d’Italia, de recopilar y elaborar la información estadística pertinente en Italia. |
An interesting exhibition curated by the architect Jean Nouvel and conceived as a reflection on the humanisation of the workspaces was staged in the Salone Ufficio of the Milan trade fair site. | Una interesante exposición comisariada por el arquitecto Jean Nouvel y concebida como una reflexión entorno a la humanización de los espacios de trabajo, tuvo lugar en el Salone Ufficio del recinto ferial de Milán. |
A priest who had just founded UCSEI [it, Ufficio centrale studenti esteri Central Office for Foreign Students] took me on as a writer for 20,000 lire a month, with which I could pay the rent. | Un sacerdote que acababa de fundar la UCSEI [it, Oficina central de estudiantes extranjeros] me contrató como redactor por 20.000 liras al mes, con las que pude pagarme el alquiler. |
Public relations office of the Municipality of Siena Phone: 0577 292230 Office for temporary resident permits c/o Questura di Siena - Ufficio Stranieri Address: Piazza Jacopo della Quercia (Next to the Cathedral) | Nú mero de teléfono: 0577 292230 Oficina para el permiso de estadía temporánea c/o Jefatura de la policía de Siena - Oficina para extranjeros Dirección:Plaza Jacopo della Quercia (Cerca de la Catedral) |
The Captains Regent convene and preside over the Great and General Council, establishing the agenda together with the Bureau (Ufficio di Presidenza), and issue decrees on particularly urgent matters, with the agreement of the Congress of State. | Los Capitanes Regentes convocan al Gran y General Consejo y lo presiden, elaboran su programa junto con la Presidencia (Ufficio di Presidenza) y promulgan decretos sobre cuestiones especialmente urgentes, con el acuerdo del Congreso de Estado. |
Anyone from the EU who is about to be hired need only go to the Office for Foreigners (Ufficio Stranieri) of the Questura and request a permit to stay for work reasons (permesso di soggiorno, motivi di lavoro.) | Cualquier persona de la UE que está a punto de ser contratado solo necesitan ir a la Oficina de Extranjeros (Ufficio Stranieri) de la Jefatura y solicitar un permiso de estancia por motivos de trabajo (permiso de residencia, motivos di lavoro.) |
