Mi filosofía es "hay una primera vez para todo" | There's a first time for everything is my philosophy. |
Gene decía: "Hay que tener una historia". | Gene kept saying, "Well, you have to have a story." |
Dijo: "Hay que sacar a los guardias del Lancaster". | He was reported saying, "Let's take out the guards at the Lancaster. " |
¿Qué quieres decir con, "hay un problema con el contrato"? | What do you mean, "There's a problem with the contract"? |
Siempre dijo, "hay una diferencia entre vivir y vivir libre". | He always said, "there's a difference between living and living free." |
Han oído eso que dice: "Hay honor entre los ladrones." | Have you heard that saying: "There honor among thieves." |
Ellos dirían, "Hay un wormer en nuestro sistema." | They would say, "There's a wormer in our system." |
Carl Sagan dijo: "Hay que tomar otra foto de la Tierra". | Carl Sagan said, "Let's take another picture of the Earth." |
Usted dijo: "Hay una tabaquería ahí en la esquina." | You said, "There's a little tobacconist just around the corner." |
Decía "Hay un poco de mí en ese puente". | He'd say, "There's a little bit of me in that bridge." |
Nada bueno comienza con "Hay algo que tengo que decirte." | Nothing good ever starts with "there's something I have to tell you." |
Él dice: "Hay un tipo, él es un amigo mío." | He says, "There's a guy, he's a friend of mine." |
Probablemente se rió y dijo, "Hay que quedarse allí un tiempo." | They probably laughed and said, "You have to stay there a while." |
Usted dijo: "Hay una tabaquería ahí en la esquina." | You said, "There's a little tobacconist just around the corner. " |
Ella dijo: "Hay muchas cosas que no se explican". | She said: "There is so much cannot be explained. " |
¿Qué quieres decir, exactamente, con que "hay algunas cámaras mal"? | What exactly do you mean, "There are some cameras down"? |
Eso solo confirma el refrán: "Hay una primera vez para todo". | It proves the old adage, "There's a first time for everything." |
Yo dije, "Hay dolor en la cabeza de este gallo". | I said, "There's pain in this rooster's head." |
O "Hay un espejo debajo de la mesa". | Or "There's a mirror under the table." |
¿Qué parte de "hay una pared entre nosotros" no entiendes, Tommy? | What part of "there's a wall between us" do you not understand, tommy? |
