Resultados posibles:
Ver la entrada para hay.
Presente para el sujeto él/ella/usted del verbo haber.

hay

Popularity
500+ learners.
Mi filosofía es "hay una primera vez para todo"
There's a first time for everything is my philosophy.
Gene decía: "Hay que tener una historia".
Gene kept saying, "Well, you have to have a story."
Dijo: "Hay que sacar a los guardias del Lancaster".
He was reported saying, "Let's take out the guards at the Lancaster. "
¿Qué quieres decir con, "hay un problema con el contrato"?
What do you mean, "There's a problem with the contract"?
Siempre dijo, "hay una diferencia entre vivir y vivir libre".
He always said, "there's a difference between living and living free."
Han oído eso que dice: "Hay honor entre los ladrones."
Have you heard that saying: "There honor among thieves."
Ellos dirían, "Hay un wormer en nuestro sistema."
They would say, "There's a wormer in our system."
Carl Sagan dijo: "Hay que tomar otra foto de la Tierra".
Carl Sagan said, "Let's take another picture of the Earth."
Usted dijo: "Hay una tabaquería ahí en la esquina."
You said, "There's a little tobacconist just around the corner."
Decía "Hay un poco de mí en ese puente".
He'd say, "There's a little bit of me in that bridge."
Nada bueno comienza con "Hay algo que tengo que decirte."
Nothing good ever starts with "there's something I have to tell you."
Él dice: "Hay un tipo, él es un amigo mío."
He says, "There's a guy, he's a friend of mine."
Probablemente se rió y dijo, "Hay que quedarse allí un tiempo."
They probably laughed and said, "You have to stay there a while."
Usted dijo: "Hay una tabaquería ahí en la esquina."
You said, "There's a little tobacconist just around the corner. "
Ella dijo: "Hay muchas cosas que no se explican".
She said: "There is so much cannot be explained. "
¿Qué quieres decir, exactamente, con que "hay algunas cámaras mal"?
What exactly do you mean, "There are some cameras down"?
Eso solo confirma el refrán: "Hay una primera vez para todo".
It proves the old adage, "There's a first time for everything."
Yo dije, "Hay dolor en la cabeza de este gallo".
I said, "There's pain in this rooster's head."
O "Hay un espejo debajo de la mesa".
Or "There's a mirror under the table."
¿Qué parte de "hay una pared entre nosotros" no entiendes, Tommy?
What part of "there's a wall between us" do you not understand, tommy?
Palabra del día
brillante