Karl Schwarzschild 's padres fueron Henrietta Sabel y Moisés Martin Schwarzschild. | Karl Schwarzschild's parents were Henrietta Sabel and Moses Martin Schwarzschild. |
John Conway 's padres fueron Agnes Boyce y Cyril Horton Conway. | John Conway's parents were Agnes Boyce and Cyril Horton Conway. |
Henry White 's padres fueron Isadore María Haight y Aarón Blanco. | Henry White's parents were Isadore Maria Haight and Aaron White. |
Galileo Galilei 's padres fueron Vincenzo Galilei y Giulia Ammannati. | Galileo Galilei's parents were Vincenzo Galilei and Giulia Ammannati. |
Zoárd Geöcze 's padre enseñaba en la Academia Militar de Budapest. | Zoárd Geöcze's father taught at the Military Academy in Budapest. |
Errett Bishop 's padres son Helen y Albert T Obispo. | Errett Bishop's parents were Helen and Albert T Bishop. |
István HATVANI 's de salud era pobre como un niño. | István Hatvani's health was poor as a child. |
Gerard Mercator 's padres fueron Hubert y Emerentia Kremer. | Gerard Mercator's parents were Hubert and Emerentia Kremer. |
Alexander Ostrowski 's Mark Ostrowski padre era un comerciante en Kiev. | Alexander Ostrowski's father Mark Ostrowski was a merchant in Kiev. |
Abraham Gotthelf Kastner 's padre era un profesor universitario de la jurisprudencia. | Abraham Gotthelf Kästner's father was a university professor of jurisprudence. |
Uno de Clorella propiedades únicas 's es un fitonutriente llamado CGF. | One of chlorella's unique properties is a phytonutrient called CGF. |
¿Y despu‚s irás a buscar trabajo, como dijiste? | Then will you go out and look for a job like you said? |
¨En serio que no lo sab‚s? | You really don't know? |
De tal modo si el plazo de expedici¢n originalmente convenido en es excedido por m s de 6 semanas, despu‚s el orderer tiene la derecha de retirarse del contrato. | Thereby if the originally agreed upon delivery time is exceeded by more than 6 weeks, then the orderer has the right to withdraw from the contract. |
Visitar a Kappy‚s tres o cuatro veces a la semana había mejorado su humor en gran forma, gracias a la atención de los dueños y del personal que ella había llegado a conocer a través de sus comidas. | Visiting Kappy's three or four times a week greatly improved her mood, thanks to the other patrons and the staff that she had come to know through her meals there. |
Diez años más tarde fue nombrado para Whittaker 's silla. | Ten years later he was appointed to Whittaker 's chair. |
Situado entre 's Hertogenbosch Vught con una pequeña de 800 personas. | Located between 's Hertogenbosch Vught with a small 800 people. |
Nemo 's amigos están todos juntos y divertirse en Sidney. | Nemo\'s friends are all together and having fun at Sydney. |
Publicó Sluze 's correspondencia con Pascal, Huygens, Oldenburg y Wallis. | He published Sluze 's correspondence with Pascal, Huygens, Oldenburg and Wallis. |
Mira el cliente 's fin, preparar bocadillos y ganar dinero. | Look at the customer\'s order, prepare sandwiches and earn money. |
